NoDictionaries   Text notes for  
... reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a liberum...

hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a liberum Poenis
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias
hic relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
hic reliquisse: aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
hic reliquisse: a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
hic reliquisse: aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
hic reliquisse: A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
hic reliquisse: aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
hic reliquisse: a socrus, socrusmother-in-law; spouse's grandmother/great grandmotherMutter-in-law; Ehegatten Großmutter / Urgroßmutterbelle-mère la loi; grand-mère du conjoint / arrière grand-mèremother-in-legge, la nonna del coniuge / bisnonnamadre-en-ley; abuela cónyuge / bisabuela
hic reliquisse: a socrus, socrusfather-in-law; spouse's grandfather/great grandfatherVater-in-law; Ehegatten Großvater / Urgroßvaterbeau-père de la loi; grand-père du conjoint / arrière grand-pèrepadre-in-law, nonno del coniuge / bisnonnopadre-en-ley, el abuelo de su cónyuge / bisabuelo
hic reliquisse: a socrus, abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
hic reliquisse: a socrus, ab uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a liberum Poenus, Poena, PoenumCarthaginian, Punic; of/associated w/Carthage; Phoenician; scarlet, bright redKarthager, Punier, der / verknüpften w / Karthago; phönizischen, Scharlach, hellrotCarthaginois, Punic ; of/associated w/Carthage ; Phénicien ; écarlate, rouge lumineux Cartaginese, punica, di / associati w / Cartagine; fenicio; scarlatto, rosso vivoCartaginés, púnico; of/associated w/Carthage; Fenicio; escarlata, rojo brillante
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a liberum poena, poenae Fpenalty, punishment; revenge/retributionStrafe, Bestrafung, Rache / Vergeltungpénalité, punition ; vengeance/hâtiment sanzione, la punizione, vendetta / punizionepena, castigo; venganza/recompensa
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a liberum Poenus, Poeni MCarthaginian; PhoenicianKarthagischen; phönizischenCarthaginoise; phénicienneCartaginese, feniciaCartagineses; fenicia
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a liberum poenio, poenire, poenivi, poenituspunish, inflict punishment; avenge, extract retributionzu bestrafen, füge Strafe zu rächen, Vergeltung zu extrahierenpunir, punir, se venger, extrait de représaillespunire, infliggere punizioni, vendicare, estratto di punizionecastigar, castigar, vengar, extracto de retribución


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.