hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a liberum Poenis |
hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
hichere, in this place; in the present circumstancesHier, an diesem Ort, unter den gegenwärtigen Umständenici, dans ce lieu; dans les circonstances actuellesqui, in questo luogo, nelle circostanze attualiaquí, en este lugar, en las actuales circunstancias |
hic | relinquo, relinquere, reliqui, relictusleave behind, abandon; be left, remain; bequeathzurücklassen, verlassen; überlassen werden, bleiben; vererbenlaisser, abandon ; être parti, resté ; léguer
lasciare, abbandonare, lasciare, rimangono; lasciareirse detrás, abandono; irse, permanecer; legar
|
hic reliquisse: | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
hic reliquisse: | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
hic reliquisse: | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
hic reliquisse: | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
hic reliquisse: | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
hic reliquisse: a | socrus, socrusmother-in-law; spouse's grandmother/great grandmotherMutter-in-law; Ehegatten Großmutter / Urgroßmutterbelle-mère la loi; grand-mère du conjoint / arrière grand-mèremother-in-legge, la nonna del coniuge / bisnonnamadre-en-ley; abuela cónyuge / bisabuela |
hic reliquisse: a | socrus, socrusfather-in-law; spouse's grandfather/great grandfatherVater-in-law; Ehegatten Großvater / Urgroßvaterbeau-père de la loi; grand-père du conjoint / arrière grand-pèrepadre-in-law, nonno del coniuge / bisnonnopadre-en-ley, el abuelo de su cónyuge / bisabuelo |
hic reliquisse: a socrus, | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
hic reliquisse: a socrus, ab | uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa |
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a | frater, fratris Mbrother; cousinBruder, Cousinfrère, cousinfratello, cuginohermano, primo |
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a | liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage
libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo
|
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a | liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño |
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a liberum | Poenus, Poena, PoenumCarthaginian, Punic; of/associated w/Carthage; Phoenician; scarlet, bright redKarthager, Punier, der / verknüpften w / Karthago; phönizischen, Scharlach, hellrotCarthaginois, Punic ; of/associated w/Carthage ; Phénicien ; écarlate, rouge lumineux
Cartaginese, punica, di / associati w / Cartagine; fenicio; scarlatto, rosso vivoCartaginés, púnico; of/associated w/Carthage; Fenicio; escarlata, rojo brillante
|
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a liberum | poena, poenae Fpenalty, punishment; revenge/retributionStrafe, Bestrafung, Rache / Vergeltungpénalité, punition ; vengeance/hâtiment
sanzione, la punizione, vendetta / punizionepena, castigo; venganza/recompensa
|
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a liberum | Poenus, Poeni MCarthaginian; PhoenicianKarthagischen; phönizischenCarthaginoise; phénicienneCartaginese, feniciaCartagineses; fenicia |
hic reliquisse: a socrus, ab uxorum, a fratris, a liberum | poenio, poenire, poenivi, poenituspunish, inflict punishment; avenge, extract retributionzu bestrafen, füge Strafe zu rächen, Vergeltung zu extrahierenpunir, punir, se venger, extrait de représaillespunire, infliggere punizioni, vendicare, estratto di punizionecastigar, castigar, vengar, extracto de retribución |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.