NoDictionaries   Text notes for  
... erat Proserpina, Iovis et Cereris filia. Manes igitur a...

uxor erat Proserpina, Iovis et Cereris filia. Manes igitur a Mercurio
uxor, uxoris FwifeEhefraufemmemoglieesposa
uxor sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
uxor erat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
uxor erat Proserpina, Juppiter, Jovis MJupiter; heavens/skyJupiter; Himmel / HimmelJupiter; cieux / cielGiove; cielo / cieloJúpiter; cielos / cielo
uxor erat Proserpina, Iovis etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
uxor erat Proserpina, Iovis et Ceres, Cereris FCeres; wheat; bread; foodCeres, Weizen, Brot, LebensmittelCeres ; blé ; pain ; nourriture Ceres, grano, pane, alimentiCeres; trigo; pan; alimento
uxor erat Proserpina, Iovis et cero, cerare, ceravi, ceratussmear/coat with waxAbstrich / Mantel mit Wachssouillure/manteau avec de la cire striscio / cappotto con la ceraborrón de transferencia/capa con la cera
uxor erat Proserpina, Iovis et Cereris filia, filiae FdaughterTochterfillefigliahija
uxor erat Proserpina, Iovis et Cereris filia. maneo, manere, mansi, mansusremain, stay, abide; wait for; continue, endure, last; spend the night bleiben, bleiben, halten; warten, weiter, zu ertragen, letzte, die Nacht verbringenrester, rester, demeurer ; attendre ; continuer, supporter, dernier ; passer la nuit restano, soggiorno, rispettare, aspettare, continuare, sopportare, da ultimo, passare la nottepermanecer, permanecer, respetar; esperar; continuar, aguantar, pasado; pasar la noche
uxor erat Proserpina, Iovis et Cereris filia. mano, manare, manavi, manatusflow, pour; be shed; be wet; springflow, pour; vergossen werden, nass sein, im Frühlingl'écoulement, versent ; être jeté ; être humide ; ressort portata, versate; essere versato; essere bagnata; primaverael flujo, vierte; verterse; ser mojado; resorte
uxor erat Proserpina, Iovis et Cereris filia. manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo
uxor erat Proserpina, Iovis et Cereris filia. Manes igiturtherefore, so/then; consequently; accordingly; well/in that caseDaher, so-dann, folglich, dementsprechend, gut / in diesem FallPar conséquent, si / alors, par conséquent, en conséquence; bien / dans ce cas,pertanto, quindi / poi, di conseguenza, di conseguenza; bene / in questo casopor lo tanto, lo / a continuación, y, en consecuencia, en consecuencia; bien / en ese caso
uxor erat Proserpina, Iovis et Cereris filia. Manes igitur aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
uxor erat Proserpina, Iovis et Cereris filia. Manes igitur a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
uxor erat Proserpina, Iovis et Cereris filia. Manes igitur aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
uxor erat Proserpina, Iovis et Cereris filia. Manes igitur A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
uxor erat Proserpina, Iovis et Cereris filia. Manes igitur aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
uxor erat Proserpina, Iovis et Cereris filia. Manes igitur a Mercurius, Mercurii MMercuryMercuryMercury MercurioMercury


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.