servi apposuerunt medicamento quodam miscuerat; quod cum Graeci bibissent, gravi somno |
servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo |
Servius, Servi MServiusServiusServius
ServioServius
|
sero, serere, serui, sertuswreath; join, entwine, interweave, bind together; compose; contriveKranz, beizutreten, umschlingen, verweben, miteinander verbinden, zu komponieren; ersinnenguirlande ; joindre, enlacer, entrelacer, lier ensemble ; composer ; s'arranger
corona, unire, si intrecciano, si intrecciano, si legano insieme, compongono; escogitareguirnalda; ensamblar, entrelazar, entretejer, vincular; componer; idear
|
servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT
servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT
|
servi | appono, apponere, apposui, appositusplace near, set before/on table, serve up; put/apply/add to; appoint/assignOrt in der Nähe, bevor setzen / auf dem Tisch servieren, setzen / apply / hinzufügen, benennen, zuordnen /placer près, mettre la table de before/on, servir vers le haut ; mis/s'appliquer/ajouter à ; nommer/assigner
posto vicino, prima di impostare / su tavola, servire up; put / applica / Aggiungi ai nominare; / assegnarecolocar cerca, fijar la tabla de before/on, servir para arriba; puesto/aplicarse/agregar a; designar/asignar
|
servi apposuerunt | medicamentum, medicamenti Ndrug, remedy, medicineDroge, Heilmittel, Medizinmédicaments, remède, la médecinefarmaco, rimedio, medicinade drogas, el remedio, la medicina |
servi apposuerunt
medicamento | quisdam, cuiusdam certain; as INDEF a certain thing; somebody, one, somethingbestimmte, als Indef eine bestimmte Sache, jemanden ein, wascertain ; en tant qu'INDÉFINI une certaine chose ; quelqu'un, un, quelque chose
certo, come INDEF una certa cosa, qualcuno, un qualcosa diseguro; como INDEFINIDO cierta cosa; alguien, uno, algo
|
servi apposuerunt
medicamento quodam | misceo, miscere, miscui, mixtusmix, mingle; embroil; confound; stir upmischen, mischen; verwickeln, verwirren; schürenle mélange, se mélangent ; embrouiller ; confondre ; remuer
mescolare, mescolare, coinvolgere, confondere, mescolare finola mezcla, mezcla; embrollar; confundir; suscitar
|
servi apposuerunt
medicamento quodam miscuerat; | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
servi apposuerunt
medicamento quodam miscuerat; | quodbecause, as far as, insofar asweil so weit wie, soweitparce que, dans la mesure où, dans la mesure oùperché, per quanto, nella misura in cuiporque, por lo que, en la medida en |
servi apposuerunt
medicamento quodam miscuerat; | quodwith respect to whichim Hinblick auf dieà l'égard desquelsrispetto ai qualirespecto de los cuales |
servi apposuerunt
medicamento quodam miscuerat; quod | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
servi apposuerunt
medicamento quodam miscuerat; quod | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
servi apposuerunt
medicamento quodam miscuerat; quod cum | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
servi apposuerunt
medicamento quodam miscuerat; quod cum | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
servi apposuerunt
medicamento quodam miscuerat; quod cum Graeci | bibo, bibere, bibi, bibitusdrink; toast; visit, frequent; drain, draw off; thirst for; sucktrinken, Toast, zu besuchen, häufig, Kanal, abziehen; Durst nach, saugenboisson ; pain grillé ; visite, fréquente ; le drain, retirent ; soif pour ; sucer
bere, brindisi, visita, frequente, di scarico, erogare, per sete; succhiarebebida; tostada; visita, frecuente; el dren, retira; sed para; aspirar
|
servi apposuerunt
medicamento quodam miscuerat; quod cum Graeci bibissent, | gravis, grave, gravior -or -us, gravissimus -a -umheavy; painful; important; serious; pregnant; grave, oppressive, burdensomeschwer, schmerzhaft, wichtige, schwere, schwanger zu werden; Grabe, drückend, lästiglourd ; douloureux ; important ; sérieux ; enceinte ; tombe, accablant, onéreuse
pesante, dolorosa; importante; gravi; stato di gravidanza; grave, opprimente, pesantepesado; doloroso; importante; serio; embarazado; sepulcro, opresivo, pesado
|
servi apposuerunt
medicamento quodam miscuerat; quod cum Graeci bibissent, gravi | somnus, somni Msleepschlafensommeilsonnosueño |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.