copia mortis.
stabat gramineae producta crepidine |
copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza |
cops, (gen.), copiswell/abundantly equipped/supplied; rich; swellingBrunnen / reichlich ausgestattet geliefert, reich, Schwellungenle puits/a abondamment équipé/fourni ; riche ; gonflement
bene / abbondantemente dotati / forniti; ricchi; gonfioreel pozo/abundante equipó/proveído; rico; hinchazón
|
copia | mors, mortis Fdeath; corpse; annihilationTod, Leiche, Vernichtungla mort ; cadavre ; annihilation
morte, cadavere; annientamentomuerte; cadáver; aniquilación
|
copia mortis.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
copia mortis.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
copia mortis.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
copia mortis.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
copia mortis.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
copia mortis.
| sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer
stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
|
copia mortis.
stabat | gramineus, graminea, gramineumof grass, grassy; made of grass or turfGras, Gras, aus Gras oder Rasende l'herbe, herbe, faite d'herbe ou de gazond'erba, erbaceo, di erba o torbade césped de hierba,, de hierba o césped |
copia mortis.
stabat gramineae | produco, producere, produxi, productuslead forward, bring out; reveal; induce; promote; stretch out; prolong; buryvorwärts führen, bringen; offenbaren; bewegen; zu fördern; ausstrecken, verlängern, begrabenle fil en avant, mettent en évidence ; indiquer ; induire ; favoriser ; étirer dehors ; prolonger ; enfouissement
portare avanti, far emergere, rivelano, indurre, promuovere, tratto fuori; prolungare; seppellireel plomo adelante, pone en evidencia; revelar; inducir; promover; estirar hacia fuera; prolongar; entierro
|
copia mortis.
stabat gramineae | productum, producti NproductProduktproduit
prodottoproducto
|
copia mortis.
stabat gramineae | producto, productare, -, -prolong; throw before, interposeverlängern, werfen vor, schiebtprolonger ; le jet avant, interposent
prolungare, prima di lanciare, interporreprolongar; el tiro antes, interpone
|
copia mortis.
stabat gramineae producta | crepido, crepidinis Fpedestal/base/foundation; dam, retaining wall, bank; pier/quay, sidewalk; rimSockel / base / Stiftung; Damm, Stützmauer, Bank, Pier / Kai, Bürgersteig, Felgesocle / base / fondation; barrage, un mur de soutènement, de la banque; quai / quai, des trottoirs; jantepiedistallo / base / fondazione; diga, muro di sostegno, banca; molo / banchina, marciapiede; orlopedestal / base / base, presa, muro de contención, el banco; muelle en muelle, en la banqueta; llanta |
copia mortis.
stabat gramineae producta | crepis, crepidis Fsmall boot/sandal; some sort of prickly plantkleine Boot / Sandale; eine Art stachelige Pflanzedémarrage de petites / sandale; une sorte de plante épineusel'avvio di piccole / sandalo, una sorta di pianta spinosaarranque pequeña / sandalia; una especie de planta de tuna |