detonuit imber, retexit superbum pallio caput, et manibus inter se usque |
detono, detonare, detonui, detonitusthunder, thunder down/forth; roar out; expend one's thunder, exhaust one's rageDonner, Blitz nach unten / her; brüllen; aufwenden, ein Donner, Abgas ein Wuttonner, tonner en bas de/en avant ; hurlement dehors ; dépenser son tonnerre, épuiser sa fureur
tuono, tuono down / via; fuori ruggito; tuono uno spendere, il esaurire la rabbiatronar, tronar abajo de/adelante; rugido hacia fuera; expender su trueno, agotar su rabia
|
detonuit | imber, imbris Mrain, shower, storm; shower of liquid/snow/hail/missiles; waterRegen, Dusche, Sturm, Hagel von Flüssigkeit / Schnee / Hagel / Flugkörper, Wasserpluie, douche, orage ; douche de liquide/de neige/de grêle/de missiles ; l'eau
pioggia, doccia, tempesta, pioggia di liquido / neve / grandine / missili; acqualluvia, ducha, tormenta; ducha del líquido/de la nieve/del granizo/de los misiles; agua
|
detonuit imber, | retego, retegere, retexi, retectusuncover, lay bare, reveal, discloseentdecken, freilegen, enthüllen, offen legendécouvrir, étendre nu, l'indiquer, révéler
scoprire, mettere a nudo, svelare, rivelaredestapar, poner pelado, revelarlo, divulgar
|
detonuit imber, | retexo, retexere, retexui, retextusundo/reverse/cancel; retrace/go back over; retract; unravel/unweave; break downRückgängig / Reverse / stornieren; zurückzuverfolgen / go back over; widerrufen; entwirren / entflochten; brechenundo / arrière / annuler; retracer / revenir sur; rétracter; démêler / unweave; briserundo / indietro / cancellare; ripercorrere / ripercorrere, ritratta; sbrogliare / disfare; abbatteredeshacer / atrás / cancelar, volver / volver más; retraiga desentrañar / destejer; romper |
detonuit imber, retexit | superbus, superba, superbumarrogant, overbearing, haughty, proudarrogant, anmaßend, hochmütig, stolzarrogant, dominateur, hautain, fierarrogante, prepotente, arrogante, orgogliosoarrogante, prepotente, altivo, orgulloso |
detonuit imber, retexit superbum | pallium, palli(i) Ncover, coverlet; Greek cloakAbdeckung, Decke, griechisch Mantelcouverture, couverture; manteau greccopertura, copriletto; mantello grecocubierta, colcha; manto griego |
detonuit imber, retexit superbum | pallio, palliare, palliavi, palliatusdisguise; cloak; palliateverschleiern; Mantel zu beschönigen;déguisement, manteau, palliertravestimento; mantello; palliaredisfraz; manto; paliar |
detonuit imber, retexit superbum pallio | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
detonuit imber, retexit superbum pallio caput, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
detonuit imber, retexit superbum pallio caput, et | manus, manus Fhand, fist; team; gang, band of soldiers; handwriting; trunkHand, Faust; Team; Bande Bande von Soldaten; Handschrift; Stammmain, le poing; équipe; gang, bande de soldats; écriture; troncmano, pugno, squadra, banda, banda di soldati; scrittura; troncomano, el puño; equipo; banda, banda de soldados; escritura; tronco |
detonuit imber, retexit superbum pallio caput, et | manis, manis Mshades/ghosts of dead; gods of Lower World; corpse/remains; underworldshades / Geister der Toten, Götter der Unterwelt; Leiche / bleibt; Unterweltstores / fantômes des morts; dieux du monde inférieur; cadavre / reste; enferssfumature / fantasmi di morti, gli dèi della Bassa mondiale; cadavere / resti; malavitatonos / fantasmas de muertos, dioses del mundo inferior; cadáver / restos; inframundo |
detonuit imber, retexit superbum pallio caput, et manibus | interbetween, among; duringzwischen, unter, währendentre, parmi, pendanttra, fra; duranteentre, entre y durante |
detonuit imber, retexit superbum pallio caput, et manibus inter | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
detonuit imber, retexit superbum pallio caput, et manibus inter se | usqueup tobis zujusqu'à
finohasta
|
detonuit imber, retexit superbum pallio caput, et manibus inter se | usqueall the way, right on; all the time, continuously, at every point, alwaysden ganzen Weg, direkt an, die ganze Zeit, ständig, an jedem Punkt, immertoute la manière, droite dessus ; toute l'heure, sans interruption, à chaque point, toujours
tutta la strada, proprio sulla; tutto il tempo, continuamente, in ogni punto, semprehasta el final, a la derecha encendido; todo el tiempo, continuamente, en cada punto, siempre
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.