Hi there. Login or signup free.
Nam sane et sapiens contemptus iurgia nectit, et qui non iugulat, |
namfor, on the other hand; for instancedenn auf der anderen Seite, z. B.pour, d'autre part, par exempleperché, d'altra parte, per esempiopara, en cambio, por ejemplo |
Nam | sanus, sana, sanumsound; healthy; sensible; sober; sanesound; gesund, vernünftig, nüchtern, saneson; santé; sensible; sobre; sanesuono, sano, sensibile, sobrio, sano di mentesonido; saludable; sensible; sobrio; sana |
Nam | sanereasonably, sensibly; certainly, truly; however; yes, of courseangemessen, vernünftig, gewiß, wirklich, aber, ja, natürlichraisonnable, sensible, certainement, vraiment, mais, oui, bien sûrragionevolmente, saggiamente, di certo, veramente, ma, sì, certode manera razonable, sensata, sin duda, en verdad, sin embargo, sí, por supuesto |
Nam sane | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Nam sane et | sapio, sapere, sapivi, -taste of; understand; have senseGeschmack, zu verstehen, haben Sinngoût de ; comprendre ; avoir le sens sapore di, capire, avere un sensogusto de; entender; tener sentido |
Nam sane et | sapiens, sapientis Mwise man, sage, philosopher; teacher of wisdomWeiser, Salbei, Philosoph, Lehrer der Weisheitsage, sauge, philosophe ; professeur de la sagesse uomo saggio, saggio, filosofo, maestro di saggezzahombre sabio, sabio, filósofo; profesor de la sabiduría |
Nam sane et | sapiens, sapientis (gen.), sapientior -or -us, sapientissimus -a -umrational; sane, of sound mind; wise, judicious, understanding; discreetrational, vernünftig, mit gesundem Verstand, weise, kluge, Verständnis, diskretraisonnable ; raisonnable, de l'esprit sain ; sage, judicieux, comprenant ; discret razionale, sano, sano di mente, saggio, giudizioso, di comprensione; discretoracional; sano, de mente sana; sabio, juicioso, entendiendo; discreto |
Nam sane et sapiens | contemno, contemnere, contempsi, contemptusthink little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slighthalten wenig von; Blick nach unten auf, angesichts der Armen nehmen, so beachten / ignorieren / leichtespenser peu à ; regarder vers le bas dessus, adopter la position pauvre de ; ne payer aucune attention/négligence/slight pensare di guardare poco, verso il basso, prendere visione dei poveri, non prestare ascolto / ignorare / lievepensar poco en; mirar abajo encendido, tomar la vista pobre a; no pagar ninguna atención/indiferencia/slight |
Nam sane et sapiens | contemptus, contempta -um, contemptior -or -us, contemptissimus -a -umdespised, despicable, paltry, mean; contemptible, vileverachtet, verächtlich, armselig, bedeuten; verächtlich, viledédaigné, ignoble, pauvre, moyen ; méprisable, vil disprezzati, spregevole, meschina, media, spregevole, viledesdeñado, despreciable, ínfimo, malo; despreciable, vil |
Nam sane et sapiens | contempno, contempnere, contempsi, contemptusthink little of; look down on, take poor view of; pay no heed/disregard/slighthalten wenig von; Blick nach unten auf, angesichts der Armen nehmen, so beachten / ignorieren / leichtespenser peu à ; regarder vers le bas dessus, adopter la position pauvre de ; ne payer aucune attention/négligence/slight pensare di guardare poco, verso il basso, prendere visione dei poveri, non prestare ascolto / ignorare / lievepensar poco en; mirar abajo encendido, tomar la vista pobre a; no pagar ninguna atención/indiferencia/slight |
Nam sane et sapiens | contemptus, contemptus Mcontempt/scorn/despising; ignominy; disregard; object of contemptVerachtung / Verachtung / Verachtung, Schmach; Missachtung; Gegenstand der Verachtungoutrage / mépris / mépriser; ignominie; mépris; objet de méprisdisprezzo / disprezzo / disprezzare; ignominia; disprezzo; oggetto di disprezzodesprecio / menosprecio / desprecio; ignominia, desprecio; objeto de desprecio |
Nam sane et sapiens contemptus | jurgium, jurgi(i) Nquarrel/dispute/strife; abuse/vituperation/invective; L:separationStreit / Streit / Streit; Missbrauch / Beschimpfungen / Beschimpfungen, L: Trennungquerelle/conflit/différends ; abus/vituperation/injure ; L : séparation lite / controversia / conflitto, abuso / vituperi / invettiva; L: separazionepelea/conflicto/distensión; abuso/vituperation/invectiva; L: separación |
Nam sane et sapiens contemptus iurgia | necto, nectere, nexui, nexustie, bindKrawatte bindencravate, grippage legare,lazo, lazo |
Nam sane et sapiens contemptus iurgia nectit, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
Nam sane et sapiens contemptus iurgia nectit, et | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Nam sane et sapiens contemptus iurgia nectit, et | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
Nam sane et sapiens contemptus iurgia nectit, et | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder |
Nam sane et sapiens contemptus iurgia nectit, et qui | nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no |
Nam sane et sapiens contemptus iurgia nectit, et qui | Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen |
Nam sane et sapiens contemptus iurgia nectit, et qui non | jugulo, jugulare, jugulavi, jugulatuskill by slitting the throat; butcher, kill, murder, slay; cut the throatkill durch Schlitzen der Kehle, Metzger, zu töten, Mord, zu töten, die Kehlemise à mort en fendant la gorge ; le boucher, mise à mort, meurtre, massacrent ; couper la gorge uccidere dal taglio della gola; macellaio, uccidere, uccidere, uccidere, tagliare la golamatanza rajando la garganta; el carnicero, matanza, asesinato, mata; cortar la garganta |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.