NoDictionaries Text notes for
... odaria saltare, circulos deinde ardentes transire et dentibus amphoram...
Hi there. Login or signup free.
parte odaria saltare, circulos deinde ardentes transire et dentibus amphoram sustinere. |
pars, partis Fpart, region; share; direction; portion, piece; party, faction, sideTeil, der Region; Aktien; Richtung; Teil, Stück, Partei, Fraktion, Seitepièce, région ; part ; direction ; partie, morceau ; partie, faction, côté parte, regione, quota, direzione, parte, pezzo, partito, fazione, latopieza, región; parte; dirección; porción, pedazo; partido, facción, lado |
pario, parere, peperi, partusbear; give birth to; beget, bring forth; produce, lay; create; acquiretragen, gebären, zeugen, gebären, zu produzieren, zu legen; erstellen zu erwerben;ours ; donner naissance à ; engendrer, produire ; produire, étendre ; créer ; acquérir orso; partorire, generare, portare alla luce, producono, laici, creare, acquistareoso; dar a luz a; engendrar, producir; producir, poner; crear; adquirir |
parte(Currently undefined; we'll fix this soon.)
parte odaria | salto, saltare, saltavi, saltatusdance, jump; portray or represent in a dancetanzen, springen, darzustellen oder Vertretung in einem Tanzdanse, saut ; dépeindre ou représenter dans une danse ballare, saltare, ritraggono o rappresentare in una danzadanza, salto; retratar o representar en una danza |
parte odaria saltare, | circulus, circuli Mcircle; orbit, zone; ring, hoop; belt, collar; company; cycle; circumferenceKreis, Bahn, Zone, Ring, Reifen, Gürtel, Kragen; Gesellschaft; Zyklus; Umfangcercle; orbite, la zone; anneaux, cerceaux, ceinture, collier; société; cycle; circonférencecerchio; orbita, zona; anello, cerchio, nastro, colletto; società; ciclo; circonferenzacírculo; órbita, una zona, anillo, aro, cinta, cuello; empresa; ciclo; circunferencia |
parte odaria saltare, circulos | deindethen/next/afterward; thereon/henceforth/from there/then; in next position/placedann / next / nachher; darüber / von nun an / von dort / dann, im nächsten Position / Ortpuis / suivant / après; sujet / dorénavant / à partir de là / puis, dans la position suivante / placeallora / successiva / dopo; ivi / d'ora in poi / da qui / poi, in posizione successiva / luogoentonces / siguiente / después; al respecto / a partir de ahora y desde allí / entonces, en la siguiente posición y lugar |
parte odaria saltare, circulos deinde | ardens, ardentis (gen.), ardentior -or -us, ardentissimus -a -umburning, flaming, glowing, fiery; shining, brilliant; eager, ardent, passionateBrennen, brennende, glühend, feurig, glänzend, glänzend, eifrig, feurig, leidenschaftlichcombustion, flamber, rougeoyant, ardemment ; briller, brillant ; désireux, ardent, passionné ardente, fiammeggiante, splendente, ardente, brillante, brillante, impaziente, ardente, appassionatoquema, el flamear, brillando intensamente, ardientemente; brillo, brillante; impaciente, ardiente, apasionado |
parte odaria saltare, circulos deinde | ardeo, ardere, arsi, arsusbe on fire; burn, blaze; flash; glow, sparkle; rage; be in a turmoil/lovewerden am Feuer, brennen, Feuer, Blitz, Glanz, Glitzern, Wut, werden in Aufruhr / Liebeêtre sur le feu ; brûler, flamber ; flash ; lueur, étincelle ; fureur ; être dans une agitation/amour è il fuoco, bruciare, incendio, flash, bagliore, scintilla, rabbia, essere in agitazione / amorearderse; quemar, arderse; flash; resplandor, chispa; rabia; estar en una agitación/un amor |
parte odaria saltare, circulos deinde ardentes | transeo, transire, transivi(ii), transitusgo over, crossgehen über Kreuz,vont plus de, la croix andare oltre, attraversarepasa, la cruz |
parte odaria saltare, circulos deinde ardentes transire | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
parte odaria saltare, circulos deinde ardentes transire et | dens, dentis Mtooth; tusk; ivory; tooth-like thing, spike; destructive power, envy, ill willZahn, Lumb, Elfenbein, Zahn-wie Sache, Stengel; zerstörerische Macht, Neid, Mißgunstdent ; défense ; ivoire ; chose tooth-like, transitoire ; puissance destructive, envie, volonté dente, zanna, avorio; cosa dente-come, spike; potere distruttivo, l'invidia, la cattiva volontàdiente; colmillo; marfil; cosa tooth-like, punto; energía destructiva, envidia, mala voluntad |
parte odaria saltare, circulos deinde ardentes transire et | desum, desse, defui, defuturusbe wanting/lacking; fail/miss; abandon/desert, neglect; be away/absent/missingfehlen / fehlt; nicht / miss; aufzugeben / desert, Vernachlässigung, werden entfernt / nicht vorhanden / missingêtre vouloir/manquant ; échouer/coup manqué ; abandon/désert, négligence ; être parti/absent/manquant mancare / manca; fallire / miss; abbandonare / deserto, negligenza, essere lontano / assente / mancanteser deseo/que carece; fall/falta; abandono/desierto, negligencia; ser ausente/ausente/perdido |
parte odaria saltare, circulos deinde ardentes transire et dentibus | amphora, amphorae Famphora, pitcher, two handled earthenware jar; a capacity of~30 litersAmphore Krug, behandelt zwei Tonkrug; einer Kapazität von ca. 30 Literamphore, pichet, deux traités jarre; une capacité d'environ 30 litresanfora, lanciatore, due trattati vaso di coccio, una capacità di 30 litri ~ánfora, el lanzador, dos manejados jarra de barro, una capacidad de 30 litros ~ |
parte odaria saltare, circulos deinde ardentes transire et dentibus amphoram | sustineo, sustinere, sustinui, sustentussupport; check; put off; put up with; sustain; hold backzu unterstützen; zu überprüfen; ablegen; gefallen lassen, zu erhalten; zurückhaltenappui ; contrôle ; mettre au loin ; accepter ; soutenir ; obstacle di sostegno; controllo; rimandare; sopportare; sostenere; trattenereayuda; cheque; suspender; tolerar; sostener; refrenarse |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.