NoDictionaries   Text notes for  
... modo harundinibus quassis choraulas imitatus est, modo lacernatus cum...

et modo harundinibus quassis choraulas imitatus est, modo lacernatus cum flagello
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad
et modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo
et modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
et modo harundo, harundinis Freed, cane, fishing rod, limed twigs for catching birds; arrow shaft; pipeRohr, Binsen, Angelruten, Leimruten zum Fang von Vögeln; Pfeilschaft; Rohrle roseau, canne, canne à pêche, a chaulé des brindilles pour les oiseaux contagieux ; axe de flèche ; pipe canna, giunco, canna da pesca, vergelli per catturare gli uccelli; albero freccia; tubola caña, bastón, barra de pesca, abonó las ramitas con cal para los pájaros de cogida; eje de la flecha; pipa
et modo harundinibus quassus, quassa, quassumshaking, battered, bruisedSchütteln, zerschlagen, gequetschtsecouant, meurtris, contusionnésagitazione, malconcio, ammaccatotemblores, maltratadas, con moretones
et modo harundinibus quatio, quatere, -, quassusshakeschüttelnsecousse agitaresacudida
et modo harundinibus quassis choraules, choraulae Mplayer on reed pipes; flute playerSpieler auf Zungenpfeifen; Flötenspielerjoueur de tuyaux à anche, joueur de flûtegiocatore su tubi canna; suonatore di flautojugador en tubos de caña, flautista
et modo harundinibus quassis choraule, choraules Fplayer on reed pipes; flute playerSpieler auf Zungenpfeifen; Flötenspielerjoueur de tuyaux à anche, joueur de flûtegiocatore su tubi canna; suonatore di flautojugador en tubos de caña, flautista
et modo harundinibus quassis choraula, choraulae Mplayer on reed pipes; flute playerSpieler auf Zungenpfeifen; Flötenspielerjoueur de tuyaux à anche, joueur de flûtegiocatore su tubi canna; suonatore di flautojugador en tubos de caña, flautista
et modo harundinibus quassis choraulas imitor, imitari, imitatus sumimitate/copy/mimic; follow; make an imitation/reproduction; resemble; simulatenachzuahmen / copy / imitieren; folgen, um eine Nachahmung / Reproduktion; ähneln; simulierenimiter/copie/imitateur ; suivre ; faire un d'imitation/reproduction ; ressembler ; simuler imitare / copiare / imitare, seguire, fare una imitazione / riproduzione; somigliano; simulareimitar/copia/imitador; seguir; hacer un de imitación/una reproducción; asemejarse; simular
et modo harundinibus quassis choraulas imitatus sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
et modo harundinibus quassis choraulas imitatus edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
et modo harundinibus quassis choraulas imitatus est, modus, modi Mmanner, mode, way, method; rule, rhythm, beat, measure, size; bound, limitArt, der Modus, Weg, Methode, Regel, Rhythmus, beat, messen, size; gebunden ist, zu begrenzenfaçon, mode, manière, méthode ; règle, rythme, battement, mesure, taille ; limite, limite stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta,manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite
et modo harundinibus quassis choraulas imitatus est, modoonly, merely; just now/recently, lately; presentlynur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeitseulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellementsolo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmentesólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad
et modo harundinibus quassis choraulas imitatus est, modobut, if only; but onlyaber, wenn auch nur, aber nurmais, si seulement, mais seulementma, se non altro, ma solopero, aunque sólo sea, pero sólo
et modo harundinibus quassis choraulas imitatus est, modo(Currently undefined; we'll fix this soon.)
et modo harundinibus quassis choraulas imitatus est, modo lacernatus cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
et modo harundinibus quassis choraulas imitatus est, modo lacernatus cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
et modo harundinibus quassis choraulas imitatus est, modo lacernatus cum flagellum, flagelli Nwhip, lash, scourge; thong; vine shoot; arm/tentaclePeitsche, Peitsche, Geißel, Riemen, Ranke, Arm / Tentakelfouet, fouet, fléau; string; sarment; bras / tentaculesfrusta, frusta, flagello; perizoma, tralcio di vite; braccio / tentacololátigo, látigo, flagelo; tanga; sarmiento; brazo / tentáculo
et modo harundinibus quassis choraulas imitatus est, modo lacernatus cum flagello, flagellare, flagellavi, flagellatusflog, whip, lash, scourge; strike repeatedly; thresh/flail; "whip up"flog, Peitsche, Peitsche, Geißel; Streik wiederholt; dreschen / Flegel, "Peitsche"flog, fouet, fouet, fléau; grève à plusieurs reprises; seuil / fléau; "fouetter"fustigare, frusta, frusta, flagello; colpire ripetutamente; soglia / flail, "montare"flog, látigo, látigo, flagelo; huelga en varias ocasiones; umbral / mayal, "agitar"


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.