Hi there. Login or signup free.
huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet ad mare paternum hospitium. |
huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto |
huc | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez venirevenir |
huc | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento |
huc venit, | nusquamnowhere; on no occasionnirgends, in keinem Fallnulle part, à aucun momentda nessuna parte, in nessuna occasioneninguna parte, en ninguna ocasión |
huc venit, nusquam(Currently undefined; we'll fix this soon.)
huc venit, nusquam mavoluit | hospito, hospitare, hospitavi, hospitatusplay/act as host; offer hospitality; put up guests/lodgersplay / act als Gastgeber; bieten Gastfreundschaft, in Aufmachungen Gäste / Mieterle jeu/agissent en tant que centre serveur ; hospitalité d'offre ; mettre vers le haut les invités/locataires Play / agire come ospite; ospitalità offerta; saputo accogliere ospiti / inquiliniel juego/actúa como anfitrión; hospitalidad de la oferta; poner a las huéspedes/a huéspedes |
huc venit, nusquam mavoluit | hospitor, hospitari, hospitatus sumbe a guest; lodge; stay; put up as a guest/lodgerzu Gast sein; einreichen; bleiben, setzen sich wie ein Gast / Mieterêtre un invité ; loge ; séjour ; mettre vers le haut en tant qu'un invité/locataire essere un ospite, albergo, soggiorno, condizionati come ospite / inquilinoser una huésped; casa de campo; estancia; poner como una huésped/huésped |
huc venit, nusquam mavoluit hospitari, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et | habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso |
huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet | adaboutüberau sujet de circasobre |
huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet ad | mare, maris Nsea; sea waterMeer, Meerwassermer, l'eau de mermare; acqua di maremar, agua de mar |
huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet ad | mas, (gen.), marismale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet ad | mas, maris Mmale; manmännlich, Mannhommes, l'hommemaschio, l'uomohombres, el hombre |
huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet ad | maremale; masculine, of the male sex; manly, virile, brave, noble; G:masculinemännlich, maskulin, des männlichen Geschlechts, männlich, männlich, mutig, edel, G: männlichsexe masculin; masculine, de sexe masculin; virile, viril, courageux, noble; G: masculinmaschile, virile, di sesso maschile, virile, virile, coraggioso, nobile; G: maschilesexo masculino; masculino, del sexo masculino; varonil, viril, valiente, noble, G: masculino |
huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet ad mare | paternus, paterna, paternumfather's, paternal; ancestralVaters, väterlich; angestammtenpère, paternel ; héréditaire padre, paterno; ancestralepadre, paternal; ancestral |
huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet ad mare paternum | hospitium, hospiti(i) Nhospitality, entertainment; lodging; guest room/lodging; innGastfreundschaft, Unterhaltung, Unterkunft, Zimmer / Unterkunft, Pensionhospitalité, divertissement ; logement ; pièce d'invité/logement ; auberge ospitalità, di intrattenimento, alloggio; camera / alloggio; locandahospitalidad, hospitalidad; alojamiento; sitio de huésped/alojamiento; mesón |
huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet ad mare paternum | hospes, hospitis Mhost; guest, visitor, stranger; soldier in billets; one who billets soldiersHost, Gast, Gast, Fremde, Soldat im Quartier, ein Knüppel, die Soldatenaccueil; invité, de visiteur, un étranger, soldat dans les logements; celui qui billettes soldatsospite, ospite, ospite, straniero, soldato in masselli; chi billette soldatiacogida; de huéspedes, visitantes, extraño; soldado en palanquillas, tochos que un soldados |
huc venit, nusquam mavoluit hospitari, et habet ad mare paternum | hospes, (gen.), hospitisof relation between host and guest; that hosts; that guests; foreign, aliender Beziehung zwischen Host und Gast, der als Host, dass die Gäste, fremd, fremdartigde la relation entre l'hôte et son invité, que les hôtes que les invités; étrangers, exotiquesdi relazione tra host e guest, che ospita, e che ospiti, stranieri, alienide relación entre anfitrión y huésped, que aloja; que los huéspedes; extranjera, ajena |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.