amplexibus oblitus iuris humani. Itaque ego ut experrectus pertrectavi gaudio despoliatum |
amplexus, amplexus Mclasp, embrace, surrounding; sexual embrace; coil; circumferenceVerschluss, umarmen, Umgebung; sexuellen Umarmung; Spule; Umfangfermoir, embrasser, entourant; étreinte sexuelle; bobine; circonférencefermaglio, abbraccio, circostante; abbraccio sessuale; bobina; circonferenzacierre, se abrazan, rodean; abrazo sexual; bobina; circunferencia |
amplexibus | obliviscor, oblivisci, oblitus sumforgetvergessenoublier
dimenticareolvidar
|
amplexibus | oblitus, oblita, oblitumforgetfulvergesslichoublieuximmemoreolvidadizo |
amplexibus oblitus | jus, juris Nlaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eidloi ; système légal ; code ; droite ; devoir ; justice ; cour ; décision obligatoire ; serment
legge, sistema giuridico, del codice, a destra, dovere, giustizia, giudice; decisione vincolante; giuramentoley; sistema legislativo; código; la derecha; deber; justicia; corte; decisión obligatoria; juramento
|
amplexibus oblitus iuris | humanus, humana -um, humanior -or -us, humanissimus -a -umhuman; kind; humane, civilized, refinedMenschen; Art; humanen, zivilisierten, raffinierthumain ; aimable ; humanitaire, civilisé, raffiné
umani; genere; umano, civile, raffinatohumano; bueno; humano, civilizado, refinado
|
amplexibus oblitus iuris | humanum, humani Nhuman affairs, concerns of men; events of lifemenschlichen Angelegenheiten, Sorgen der Menschen, Ereignisse des Lebensaffaires humaines, soucis des hommes ; événements de la vie
vicende umane, le preoccupazioni degli uomini, eventi della vitaasuntos humanos, preocupaciones de hombres; acontecimientos de la vida
|
amplexibus oblitus iuris humani. | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
amplexibus oblitus iuris humani. | itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
amplexibus oblitus iuris humani. | itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
amplexibus oblitus iuris humani. | itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
amplexibus oblitus iuris humani. Itaque | egoIIJeIoYo |
amplexibus oblitus iuris humani. Itaque ego | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
amplexibus oblitus iuris humani. Itaque ego ut | expergiscor, expergisci, experrectus sumawake; bestir oneselfwach, sich rührenéveillé ; bestir
sveglio; se stessi affrettare il passodespierto; bestir
|
amplexibus oblitus iuris humani. Itaque ego ut experrectus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
amplexibus oblitus iuris humani. Itaque ego ut experrectus pertrectavi | gaudium, gaudi(i) Njoy, delight, gladness; source/cause of joy; physical/sensual delightFreude, Freude, Freude, Quelle / Ursache der Freude, physikalisch / Wollustjoie, plaisir, joie ; source/cause de joie ; plaisir physique/sensuel
gioia, piacere, gioia, fonte / causa di gioia; fisico / voluttàalegría, placer, gladness; fuente/causa de la alegría; placer físico/sensual
|
amplexibus oblitus iuris humani. Itaque ego ut experrectus pertrectavi gaudio | despolior, despoliari, despoliatus sumrob/plunder; despoil; strip, deprive of clothing/coveringrob / plündern, berauben; Streifen, berauben Bekleidung / fürrob/pillage ; dépouiller ; la bande, privent de l'habillement/de bâche
Rob / saccheggio; spogliare, striscia, privare di abbigliamento / coperturarobo/pillaje; despojar; la tira, priva de la ropa/de la cubierta
|