pignus transisse, nihil timui, immo condicionem praecipiti festinatione rapui, commisique iudici |
pignus, pignoris Npledge, hostage, mortgage; bet, stake; symbol; relictPfand, Geisel, Hypothek; setzen, dem Spiel stehen; Symbol Relikt;gage, otage, hypothèques, parier, jeu, symbole; reliquespegno, in ostaggio, ipotecarie; scommessa, gioco; simbolo; relittoprenda, como rehenes, hipoteca, apostar, juego, símbolo; relictos |
pignus | transeo, transire, transivi(ii), transitusgo over, crossgehen über Kreuz,vont plus de, la croix
andare oltre, attraversarepasa, la cruz
|
pignus transisse, | nihil, undeclined Nnothing; no; trifle/thing not worth mentioning; nonentity; nonsense; no concernnichts, nein, wenig / was nicht der Rede wert; Null, Unsinn, keine Sorgerien, non, peu / pas de mentionner chose; néant; un non-sens, pas de soucinulla, no, scherzare / cosa non vale la pena menzionare, nullità, sciocchezza, nessuna preoccupazionenada, no, algo / algo que no vale la pena mencionar; nulidad; sin sentido, sin preocupación |
pignus transisse, nihil | timeo, timere, timui, -fear, dread, be afraidAngst, Furcht, Angstcraindre, redouter, avoir peur
paura, terrore, pauratemer, temer, tener miedo
|
pignus transisse, nihil timui, | immono indeed; on the contrary, more correctly; indeed, nay morein der Tat nicht, im Gegenteil, mehr korrekt, ja, ja mehraucun en effet ; au contraire, plus correctement ; en effet, nay davantage
anzi no, anzi, più correttamente, anzi, anzi di piùninguÌn de hecho; en el contrario, más correctamente; de hecho, voto en contra más
|
pignus transisse, nihil timui, immo | condicio, condicionis Fagreement/contract; terms, proposal/option/alternative; situation; stipulationVereinbarung / Vertrag; Begriffe Vorschlag / Option / alternative; Lage; Bestimmungconvention / contrat, les termes, la proposition de l'option / / alternative; situation; stipulationaccordo / contratto, clausole, la proposta di opzione / / alternative; situazione; stipulazioneacuerdo / contrato, términos, la propuesta de la opción / / alternative; situación; estipulación |
pignus transisse, nihil timui, immo condicionem | praeceps, (gen.), praecipitishead first, headlong; steep, precipitousKopf voran, kopfüber; steilen, abschüssigendiriger d'abord, la tête la première ; tremper, abrupt
Sul primo, a capofitto, ripida, ripidadirigir primero, headlong; empapar, empinado
|
pignus transisse, nihil timui, immo condicionem | praeceps, praecipitis Nedge of abyss; great dangerRand des Abgrunds, große Gefahrbord de l'abîme; grand dangerbordo del baratro; grande pericoloborde del abismo, el gran peligro |
pignus transisse, nihil timui, immo condicionem praecipiti | festinatio, festinationis Fhaste, speed, hurryEile, Geschwindigkeit, Eileprécipitation, la vitesse, presséfretta, velocità, frettaprecipitación, la velocidad, la prisa |
pignus transisse, nihil timui, immo condicionem praecipiti festinatione | rapio, rapere, rapui, raptusdrag off; snatch; destroy; seize, carry off; pillage; hurryschleppen; reißen; zerstören, zu ergreifen, rauben, plündern; Eiledrague au loin ; bribe ; détruire ; saisir, porter au loin ; pillage ; hâte
trascinare fuori; strappare, distruggere; cogliere, rapire, saccheggio; frettafricción apagado; arrebatamiento; destruir; agarrar, llevar apagado; pillaje; prisa
|
pignus transisse, nihil timui, immo condicionem praecipiti festinatione rapui, | committo, committere, commisi, commissusbring together, unite/join, connect/attach; put together, construct; entrustzusammenbringen, vereinigen / anzuschließen, / attach; zusammen, bauen; übertragenrassembler, unir/joindre, relier/attache ; remonté, construction ; confier
mettere insieme, unire / unire, collegare / attach, messi insieme, costruire; affidarereunir, unir/ensamblar, conectar/fijación; juntado, construcción; confiar
|
pignus transisse, nihil timui, immo condicionem praecipiti festinatione rapui, commisique | judex, judicis Mjudge; jurorRichter, Jurorjuge, un jurégiudice; giuratojuez, jurado |
pignus transisse, nihil timui, immo condicionem praecipiti festinatione rapui, commisique | judicium, judici(i) Ntrial, legal action/process; court/tribunal; courts; administration of justiceStudie rechtliche Schritte / process; Gericht / Tribunal; Gerichte, Verwaltung der Justizprocès, une action en justice / processus; cour ou un tribunal, les tribunaux, l'administration de la justiceprocesso, un'azione legale / processo; corte / tribunale; tribunali; amministrazione della giustiziajuicio, la acción legal o proceso; corte / tribunal, los tribunales, la administración de justicia |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.