NoDictionaries   Text notes for  
... parietum scrutatur. Subducebat Giton ab ictu corpus, et reducto...

foramina parietum scrutatur. Subducebat Giton ab ictu corpus, et reducto timidissime
foramen, foraminis Nhole, aperture; fissureLoch, Öffnung, Spalttrou, ouverture ; fissure buco, apertura, fessuraagujero, abertura; grieta
foramina paries, parietis Mwall, house wallMauer, Hauswandmur, mur de la maisonmuro, muro della casapared, muro de la casa
foramina parietum scrutor, scrutari, scrutatus sumsearch/probe/examine carefully/thoroughly; explore/scan/scrutinize/investigateSuche / Sonde / sorgfältig / sorgfältig; explore / scan / prüfen / untersuchenla recherche/sonde/examinent soigneusement/complètement ; explorer/balayage/contrôlent/étudient Ricerca / sonda / esaminare attentamente / a fondo; esplorare / scansione / controllare / verificarela búsqueda/la punta de prueba/examina cuidadosamente/a fondo; explorar/exploración/escudriñan/investigan
foramina parietum scrutatur. subduco, subducere, subduxi, subductuslead up, carry off; transfer; haulVorfeld, entführen, zu übertragen; Holamener, porter au loin ; transfert ; transport conducir, llevar apagado; transferencia; transporte
foramina parietum scrutatur. Subducebat(Currently undefined; we'll fix this soon.)
foramina parietum scrutatur. Subducebat Giton abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
foramina parietum scrutatur. Subducebat Giton ab ictus, ictus Mblow, stroke; musical/metrical beat; measureSchlag, Schlaganfall, Musical / metrische schlagen, der Maßnahmesouffler, frotter ; battement musical/métrique ; mesure colpo, il colpo; musicale / metrico beat, della misurasoplar, frotar ligeramente; golpe musical/métrico; medida
foramina parietum scrutatur. Subducebat Giton ab ico, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechenfrapper, frapper ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpear, pegar; golpe violento, puñalada, picadura
foramina parietum scrutatur. Subducebat Giton ab icio, icere, ici, ictushit, strike; smite, stab, stingtreffen, schlagen, schlagen und stechen, stechencoup, grève ; coup violent, coup, piqûre colpire, colpire, colpire, colpire, stinggolpe, huelga; golpe violento, puñalada, picadura
foramina parietum scrutatur. Subducebat Giton ab ictu corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
foramina parietum scrutatur. Subducebat Giton ab ictu corpus, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
foramina parietum scrutatur. Subducebat Giton ab ictu corpus, et reduco, reducere, reduxi, reductuslead back, bring back; restore; reduceführen back, bring back; wieder zu verringern;le fil en arrière, rapportent ; restauration ; réduire riconducono, riportare, riportare, per ridurre lael plomo detrás, trae detrás; restablecimiento; reducir
foramina parietum scrutatur. Subducebat Giton ab ictu corpus, et reductus, reducta, reductumreceding deeply, set backRückzug tief, Rückschlagrecule fortement, en retraitprofondamente sfuggente, lontanoretroceso profundamente, un retroceso
foramina parietum scrutatur. Subducebat Giton ab ictu corpus, et reducto timide, timidius, timidissimetimidly, fearfully, apprehensively, nervously; cautiously, with hesitationschüchtern, ängstlich, ängstlich, nervös, vorsichtig, zögerndtimidement, craintivement, avec appréhension, nerveusement, avec prudence, avec une hésitationtimidezza, timore, apprensione, nervosamente, con cautela, con esitazionetímidamente, con temor, aprensión, nerviosismo, con cautela, con vacilaciones
foramina parietum scrutatur. Subducebat Giton ab ictu corpus, et reducto timidus, timida -um, timidior -or -us, timidissimus -a -umtimid; cowardly; fearful, apprehensive; without courage; afraid tozaghaft; feige, furchtsam, ängstlich, ohne Mut, Angst,timide ; lâche ; craintif, appréhensif ; sans courage ; effrayé à timidi, codardi, paura, apprensione, senza coraggio, paura ditímido; cobarde; temeroso, aprensivo; sin valor; asustado a


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.