mei reliquias olent".
Itaque ut Tutela navis expiaretur, placuit quadragenas |
meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi
il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
|
meio, meere, mixi, mictusurinate, make water; ejaculateurinieren, dass die Wasser-Ejakulat;uriner, faire de l'eau; éjaculaturinare, rendere l'acqua; eiaculareorinar, orinar, eyaculación |
mei | reliquia, reliquiae Fremains/relics; remnants/traces/vestiges; survivorsbleibt / Reliquien; Reste / Spuren / Überreste; Überlebendenrestes/reliques ; restes/traces/vestiges ; survivants
rimane / reliquie; resti / tracce / vestigia; superstitirestos/reliquias; remanente/rastros/vestigios; sobrevivientes
|
mei reliquias | oleo, olere, olui, -smell of, smell likeGeruch, riechenl'odeur de, odeur aiment
profumo di odore comeel olor de, olor tiene gusto
|
mei reliquias olent".(Currently undefined; we'll fix this soon.)
mei reliquias olent".
| eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
mei reliquias olent".
| itaqueand so, accordingly; thus, therefore, consequentlyund so entsprechend, so deshalb, damitet si, en conséquence: ainsi, donc, par conséquent,e così, di conseguenza, quindi, di conseguenza, di conseguenzay así, en consecuencia, por lo tanto, por consiguiente, |
mei reliquias olent".
| itaqueand so, thereforeund so, alsoet si, par conséquent,e così, quindiy así, por lo tanto |
mei reliquias olent".
| itathus, so; thereforeSo, so, alsoAinsi, si, par conséquent,così, in modo, quindipor lo tanto, por lo que, por lo que |
mei reliquias olent".
Itaque | utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si |
mei reliquias olent".
Itaque ut | tutela, tutelae Ftutelage, guardianshipVormundschaft, Vormundschafttutelle, curatelletutela, tutelatutela, la tutela |
mei reliquias olent".
Itaque ut Tutela | navis, navis FshipSchiffnavirenavebarco |
mei reliquias olent".
Itaque ut Tutela | navus, nava, navumactive, industriousaktiv, fleißigactive, industrieuseattiva, industriosaactiva, industriosa |
mei reliquias olent".
Itaque ut Tutela navis | expio, expiare, expiavi, expiatusexpiate, atone for; avert by expiatory ritessühnen, büßen; abzuwenden durch Sühneritenexpier, racheter; éviter par des rites expiatoiresespiare, espiare; scongiurare con riti espiatoriexpiar, expiar; evitar los ritos expiatorios |
mei reliquias olent".
Itaque ut Tutela navis expiaretur, | placeo, placere, placui, placitusplease, satisfy, give pleasure tobitte, gerecht zu werden, Freude machensvp, satisfaire, donner le plaisir à
per favore, soddisfare, dare piacerepor favor, satisfacer, dar el placer a
|
mei reliquias olent".
Itaque ut Tutela navis expiaretur, placuit | quadraginta, quadragesimus -a -um, quadrageni -ae -a, quadragie(n)s 40 each/apiece/times/fold/together/at a time-'how many each'; by 40s40 pro / Stück / Zeiten / fold / zusammen / zu einer Zeit-'how viele davon die einzelnen '; von 40s40/la pièce/périodes/pli/together/at un time- « combien chacun » ; par 40s
40 ciascuno / a testa / volte / fold / insieme / in un momento-'how molti ogni '; da 40 anni40 por cada uno/cada uno/épocas/doblez/together/at un time- “cuántos cada uno”; por 40s
|