NoDictionaries Text notes for
... excussit, cibus avidum strangulavit, abstinentem frugalitas. Si bene calculum...
Hi there. Login or signup free.
spiritum excussit, cibus avidum strangulavit, abstinentem frugalitas. Si bene calculum ponas, |
spiritus, spiritus Mbreath, breathing, air, soul, lifeAtem, Atmung, Luft, Seele, das Lebensouffle, la respiration, l'air, de l'âme, la vierespiro, il respiro, l'aria, l'anima, la vitaaliento, respiración, el aire, el alma, la vida |
spiritum | excutio, excutere, excussi, excussusshake out or off; cast out; search, examineschütteln und aus; austreiben; suchen, prüfensecousse dehors ou au loin ; mouler dehors ; la recherche, examinent scuotere o spento; out cast, cercare, esaminaresacudida hacia fuera o apagado; echar hacia fuera; la búsqueda, examina |
spiritum excussit, | cibus, cibi Mfood; fare, rations; nutriment, sustenance, fuel; eating, a meal; baitLebensmittel; Kost, Verpflegung, Nahrung, Nahrung, Treibstoff, Essen, Essen; Ködernourriture ; prix, rations ; nutriment, sustentation, carburant ; mangeant, un repas ; amorce alimentare; tariffa, le razioni, nutrimento, sostentamento, carburante, cibo, un pasto; escaalimento; precio, raciones; nutrimento, sostenimiento, combustible; comiendo, una comida; cebo |
spiritum excussit, cibus | avidus, avida -um, avidior -or -us, avidissimus -a -umgreedy, eager, ardent, desirous of; avaricious, insatiable; lustful, passionategierig, eifrig, feurig, begierig, habgierig, unersättlich, wollüstig, leidenschaftlichavide, désireux, ardent, désireux de ; avare, insatiable ; lascif, passionné avido, impaziente, ardente, desideroso di, avaro, insaziabile, lussurioso, appassionatocodicioso, impaciente, ardiente, deseoso de; avaricioso, insaciable; sensual, apasionado |
spiritum excussit, cibus avidum | strangulo, strangulare, strangulavi, strangulatusstrangle/throttle; suffocate/stifle/smother; choke; constrict way; keep closeerwürgen / Gas; ersticken / ersticken / ersticken, Drossel, so verengen, halten in der Näheétrangler/commande de puissance ; suffoquer/étouffer/étouffer ; bobine ; resserrer la manière ; garder étroitement strangolare / farfalla; soffocare / soffocare / soffocare, soffocamento; modo costringere, tenere strettoestrangular/válvula reguladora; sofocar/sofocar/sofocar; estrangulación; constrict la manera; guardar cerca |
spiritum excussit, cibus avidum strangulavit, | abstineo, abstinere, abstinui, abstentuswithhold, keep away/clear; abstain, fast; refrain; avoid; keep hands ofzurückzuhalten, fernzuhalten / klar; enthalten, schnell, zu unterlassen; zu vermeiden, halten die Hände vonretenir, s'éloigner/clair ; s'abstenir, rapide ; refrain ; éviter ; garder les mains de ritirare, tenere lontano / chiaro, astenersi, veloce, astenersi, evitare, di tenere le maniretener, guardar lejos/claro; abstenerse, rápido; bordón; evitar; guardar las manos de |
spiritum excussit, cibus avidum strangulavit, | abstinens, abstinentis (gen.), abstinentior -or -us, abstinentissimus -a -umabstinent, temperate; showing restraint, self restrained; not covetous; chasteabstinent, mäßig, Zurückhaltung übt, sich selbst verhalten, nicht geizig, keuschabstinent, tempéré ; montrant la contrainte, individu retenu ; non avide ; chaste astinente, temperato, mostrando moderazione, di per sé contenuta, non avaro; castaabstinent, templado; demostrando el alojamiento, uno mismo refrenado; no codicioso; casto |
spiritum excussit, cibus avidum strangulavit, abstinentem | frugalitas, frugalitatis Ffrugality; economy; honestySparsamkeit, Wirtschaft, Ehrlichkeitla frugalité, économie, l'honnêtetéfrugalità; economia; onestàla frugalidad, la economía, la honestidad |
spiritum excussit, cibus avidum strangulavit, abstinentem frugalitas. | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si se, se non altro, sesi, si solamente; si |
spiritum excussit, cibus avidum strangulavit, abstinentem frugalitas. Si | bene, melius, optimewell, very, quite, rightly, agreeably, cheaply, in good style; better; bestgut, sehr, sehr zu Recht, angenehm, kostengünstig, in guter Stil, besser, am bestenbien, très, tout à fait, correctement, agréablement, à bon marché, dans le bon modèle ; meilleur ; le meilleur bene, molto, molto, giustamente, piacevolmente, a buon mercato, in stile bene, meglio, le miglioribien, muy, absolutamente, derecho, conforme, barato, en buen estilo; mejor; el mejor |
spiritum excussit, cibus avidum strangulavit, abstinentem frugalitas. Si | bebaabaabêlerbelatobalar |
spiritum excussit, cibus avidum strangulavit, abstinentem frugalitas. Si bene | calculus, calculi Mpebble; stone; piece for reckoning/voting/game; calculationKies, Stein, Stück für Abrechnung / Voting / Spiel, Berechnungcaillou ; pierre ; morceau pour compter/vote/jeu ; calcul di ghiaia, pietra, pezzo di calcolo / voto / gioco; calcologuijarro; piedra; pedazo para contar/votación/juego; cálculo |
spiritum excussit, cibus avidum strangulavit, abstinentem frugalitas. Si bene | calculum, calculi Ncalculation, computationBerechnung, Berechnungcalcul, calcul calcolo, calcolocálculo, cómputo |
spiritum excussit, cibus avidum strangulavit, abstinentem frugalitas. Si bene calculum | pono, ponere, posui, positusput/place/set; station/post; pitch; situate; set up; erectPut / Ort / set; Bahnhof / Post; Pech; verorten; Einrichtung zu errichten;mis/endroit/ensemble ; station/poteau ; lancement ; situer ; installation ; droit put / luogo / set; stazione / post; pece; situare, istituito; erettopuesto/lugar/sistema; estación/poste; echada; situar; disposición; erguido |
spiritum excussit, cibus avidum strangulavit, abstinentem frugalitas. Si bene calculum | pono, ponere, posivi, postusput, place, set; stationput, place, set, Bahnhofmis, endroit, ensemble ; station mettere, mettere, insieme, la stazionepuesto, lugar, sistema; estación |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.