erat et sine vindice praeda. Praeterea gemino deprensam gurgite plebem faenoris |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
erat | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
erat et | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
erat et | sino, sinere, sivi, situsallow, permiterlauben und,laisser, laisser
consentire, di un permessopermitir, permitir
|
erat et | sinus, sini Mbowl for serving wine, etcSchüssel für Wein serviert, etc.bol pour servir le vin, etcciotola per servire il vino, eccplato para servir el vino, etc |
erat et | sinewithout; lackohne, mangelndesans, le manquesenza, la mancanzasin, la falta |
erat et sine | vindex, vindicis Mdefender, protectorVerteidiger, Beschützerdéfenseur, protecteur
Il difensore, protettoredefensor, protector
|
erat et sine vindice | praeda, praedae Fbooty, loot, spoils, plunder, preyBeute, Beute, Beute, Plünderung, Raubbutin, butin, corrompre, pillage, proie
bottino, bottino, spoglie, saccheggio, in predabotín, botín, escombros, pillaje, presa
|
erat et sine vindice | praedo, praedare, praedavi, praedatuspillage, despoil, plunder; rob/ravish/take; acquire loot; catchplündern, rauben, plündern, rauben / rauben / nehmen; Beute zu erwerben; catchle pillage, dépouillent, pillent ; voler/ravir/prise ; acquérir le butin ; crochet
saccheggiare, depredare, saccheggiare, derubare / rapire / prendere, acquisire bottino; catturael pillaje, despoja, pilla; robar/ravish/toma; adquirir el botín; retén
|
erat et sine vindice praeda. | praetereabesides, thereafter; in additionaußerdem danach, darüber hinausd'ailleurs, par la suite; en plusInoltre, in seguito, inoltreademás, a partir de entonces, además |
erat et sine vindice praeda.
Praeterea | geminus, gemina, geminumtwin, double; twin-born; bothZweibett-, Doppel-, Twin-geboren, beidejumeau, double ; jumeau-né ; tous les deux
doppie, matrimoniali, twin-nato; entrambigemelo, doble; gemelo-nato; ambos
|
erat et sine vindice praeda.
Praeterea | gemino, geminare, geminavi, geminatusdouble; repeat; double the force of; pairdouble; repeat; die doppelte Kraft; Paardouble ; répétition ; la double la force de ; paires
doppia; ripetere, raddoppiare la forza di; coppiadoble; repetición; la fuerza doble de; pares
|
erat et sine vindice praeda.
Praeterea | geminus, gemini MtwinsZwillingejumeauxgemellilos gemelos |
erat et sine vindice praeda.
Praeterea gemino | deprendo, deprendere, deprendi, deprensusseize/catch; catch napping/redhanded; surprise/pounce on; arrest; interceptergreifen / fangen, fangen Nickerchen / Redhanded; Überraschung / stürzen auf; Verhaftung, abfangensaisir/crochet ; faire une sieste de crochet/la main dans le sac ; surprise/attaque dessus ; arrestation ; interception
cogliere / catch; napping cattura / redhanded; sorpresa / balzare via; arresto; intercettareagarrar/retén; el napping/con las manos en la masa del retén; sorpresa/ataque repentino encendido; detención; intercepción
|
erat et sine vindice praeda.
Praeterea gemino | deprensa, deprensae Fspecies of military punishmentArten der militärischen Strafeespèce de punition militairespecie di pena militariespecie de castigo militar |
erat et sine vindice praeda.
Praeterea gemino deprensam | gurges, gurgitis Mwhirlpool; raging abyss; gulf, the sea; "flood","stream"Whirlpool; tobt Abgrund, Kluft, das Meer, "Hochwasser", "Strom"tourbillon ; abîme faisant rage ; golfe, la mer ; « inondation », « jet »
idromassaggio; abisso infuria, golfo, il mare, "alluvione", "flusso"torbellino; abismo que rabia; golfo, el mar; “inundación”, “corriente”
|
erat et sine vindice praeda.
Praeterea gemino deprensam gurgite | plebs, plebis Fcommon people, general citizens, commons/plebeians; lower class/ranks; mob/massgemeine Volk, allgemeine Bürger, commons / Plebejer; unteren Klasse / Reihen; mob / Masseles gens du commun, citoyennes générales, terrains communaux/plébébiens ; classe inférieure/rangs ; foule/masse
gente comune, i cittadini generale, commons / plebei, classe inferiore / file; folla / massapueblo, ciudadanos generales, campos comunes/plebeians; una clase más baja/filas; multitud/masa
|
erat et sine vindice praeda.
Praeterea gemino deprensam gurgite plebem | faenus, faenoris Ninterest, usury; profit, gain; advantageZinsen, Wucher, Gewinn, Wertzuwachs, den Vorteild'intérêt, l'usure, le bénéfice, gain, profitinteresse, l'usura; scopo di lucro, di guadagno; vantaggiointerés, la usura; fines de lucro, ganancia, ventaja |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.