NoDictionaries Text notes for
... liber habenis,
sanguineum late tollit caput, oraque mille
vulneribus...
Hi there. Login or signup free.
ceu liber habenis, sanguineum late tollit caput, oraque mille vulneribus confossa |
ceuas, in the same way/just as; for example, like; as if; as it werewie in der gleichen Weise / wie zum Beispiel, wie, als ob, wie esque, dans le même / comme, par exemple, comme, comme si, comme il a étécome, allo stesso modo / come, ad esempio, come, come se, per così direcomo, de la misma manera / como, por ejemplo, al igual, como si, por así decirlo |
ceu | liber, libera -um, liberior -or -us, liberrimus -a -umfree; unimpeded; void of; independent, outspoken/frank; free from tributefrei, ungehindert; Leere; unabhängige, ausgesprochen / frank, frei von Abgabenlibérer ; sans difficulté ; vide de ; indépendant, franc/contreseing ; libérer de l'hommage libero, senza ostacoli, vuoto di; indipendente, schietto / Frank, privo di tributoliberar; sin obstáculo; vacío de; independiente, abierto/carta franca; liberar de tributo |
ceu | liber, libri Mbook, volume; inner bark of a treeBuch-, Volumen, innere Rinde eines Baumeslivre, volume ; écorce intérieure d'un arbre libro, volume, corteccia interna di un alberolibro, volumen; corteza interna de un árbol |
ceu | libo, libare, libavi, libatusnibble, sip; pour in offering/a libation; impair; graze, touch, skimknabbern, trinken; pour im Angebot / eine Spende; beeinträchtigen; streifen, berühren, blätterngrignotement, sip ; verser dedans la libation d'offering/a ; altérer ; frôler, toucher, écrémer nibble, SIP, versate in offerta / una libagione; mettere in pericolo; pascolare, toccare, sfogliaremordisco, sorbo; verter la libación de offering/a; deteriorar; pastar, tocar, desnatar |
ceu | liber, liberi Mchildren; childKinder, Kinderenfants; enfantbambini; bambinolos niños, el niño |
ceu liber | habena, habenae Fthong, strap; whip; halter; reins; direction, management, governmentRiemen, Gurt, Peitsche, Halfter, Zügel, Leitung, Verwaltung, Regierunglanière, courroie ; fouet ; halter ; rênes ; direction, gestion, gouvernement Thong, cinghia, frusta, cavezza, redini, direzione, gestione, governocorrea, correa; azote; halter; rienda; dirección, gerencia, gobierno |
ceu liber habenis, | sanguineus, sanguinea, sanguineumbloody, bloodstained; blood-redblutig, blutig, blutrotsanglante, taché de sang, le sang rougesanguinosa, macchiato di sangue, sangue rossomanchado de sangre con sangre,, de color rojo sangre |
ceu liber habenis, sanguineum | latus, lata -um, latior -or -us, latissimus -a -umwide, broad; spacious, extensivebreit, breit, geräumig, umfangreicheau loin, large ; spacieux, étendu ampio, largo, spazioso, vastode par en par, amplio; espacioso, extenso |
ceu liber habenis, sanguineum | lateo, latere, latui, -lie hidden, lurk; live a retired life, escape noticeliegen versteckt, lauern; leben ein zurückgezogenes Leben, unbemerktle mensonge caché, menacent ; vivent une vie retirée, notification d'évasion si nascondono, si annidano, vivere una vita ritirata, sfuggirela mentira ocultada, está al acecho; vive una vida jubilada, aviso del escape |
ceu liber habenis, sanguineum | fero, ferre, tuli, latusbring, bear; tell/speak of; consider; carry off, win, receive, produce; getbringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get;apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, riceveretraer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir |
ceu liber habenis, sanguineum | latewidely, far and wideweit, weit und breitlargement, au loinampiamente, in lungo e in largoampliamente, a lo largo y ancho |
ceu liber habenis, sanguineum late | tollo, tollere, sustuli, sublatuslift, raise; destroy; remove, steal; take/lift up/awayAufzug, zu erhöhen; zu zerstören, zu entfernen, zu stehlen, zu fassen und heben / awaysoulever, augmenter ; détruire ; enlever, voler ; prendre/ascenseur up/away ascensore, sollevare, distruggere, eliminare, rubare, prendere / alzare / awaylevantar, levantar; destruir; quitar, robar; tomar/la elevación up/away |
ceu liber habenis, sanguineum late tollit | caput, capitis Nhead; person; life; leader; top; source/mouth; capitalKopf; Person, das Leben; Führer; top; Quelle / Mund, Kapitaltête, personne, la vie; chef de file; Haut; source / la bouche, le capitaltesta; persona, la vita; leader; superiore; source / bocca; capitalecabeza; persona, la vida, el dirigente, la parte superior; fuente / la boca, el capital |
ceu liber habenis, sanguineum late tollit caput, | oro, orare, oravi, oratusbeg, ask for, pray; beseech, plead, entreat; worship, adorebitte, fragen Sie nach, beten, bitten, flehen, bitten, Anbetung, anbetenprier, demander, prier ; solliciter, parler en faveur, supplier ; le culte, adorent mendicare, chiedere, pregare, implorare, invocare, supplicare, culto, adoropedir, pedir, rogar; suplicar, abogar por, entreat; la adoración, adora |
ceu liber habenis, sanguineum late tollit caput, | ora, orae Fshore, coastUfer, Küsterivage, côteshore, costaorilla, costa |
ceu liber habenis, sanguineum late tollit caput, | os, oris Nmouth, speech, expression; face; pronunciationMund, Rede-, Meinungs-, Gesicht; Aussprachela bouche, la parole, d'expression, le visage; prononciationbocca, la parola, di espressione; viso; pronunciala boca, el habla, la expresión, la cara; Pronunciación |
ceu liber habenis, sanguineum late tollit caput, oraque | mille, millis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille, des milliers; milesmila; migliaia; migliamiles y miles; millas |
ceu liber habenis, sanguineum late tollit caput, oraque | mille, millesimus -a -um, milleni -ae -a, milie(n)s |
ceu liber habenis, sanguineum late tollit caput, oraque mille | vulnus, vulneris Nwound; mental/emotional hurt; injury to one's interests; wound of loveWunde, psychische / emotionale Verletzungen; Verletzung ihrer Interessen; Wunde der Liebeblessure ; mal mental/émotif ; dommages à ses intérêts ; blessure de l'amour ferita; mentale / emotivo male; pregiudizio dei propri interessi; ferita d'amoreherida; daño mental/emocional; lesión a sus intereses; herida del amor |
ceu liber habenis, sanguineum late tollit caput, oraque mille vulneribus | confodio, confodere, confodi, confossusstab/run through, wound fatally; pierce, harm; dig up/turn over; trenchstab / durchlaufen, Wunde tödlich; durchdringen, zu schädigen, graben / umzudrehen; Grabencoup/couru à travers, blessure fatalement ; percer, nuire ; creuser se retournent vers le haut ; fossé stab / run attraverso, ferita mortalmente, Pierce, danno; dig up / girarsi; trinceapuñalada/funcionado a través, herida fatal; perforar, dañar; cavar para arriba vuelcan; foso |
ceu liber habenis, sanguineum late tollit caput, oraque mille vulneribus | confossus, confossa -um, confossior -or -us, confossissimus -a -umpunctured, pierced; pierced through; full of holesdurchlöchert, durchbohrt, durchbohrt, voller Löcherperforé, percé ; percé à travers ; complètement des trous perforato, trafitto, trafitto, pieno di buchipinchado, perforado; perforado a través; por completo de agujeros |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.