NoDictionaries   Text notes for  
... et querulo vexabat rore lapillos. Dignus amore locus: testis...

spumeus, et querulo vexabat rore lapillos. Dignus amore locus: testis silvestris
spumeus, spumea, spumeumfoamy, frothy; covered with foamSchaum, schaumig, bedeckt mit Schaummousse, mousse, couvert de mousseschiumoso, spumoso, rivestito di gomma piumaespumosa, espumosa, revestido con espuma
spumeus, etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
spumeus, et querulus, querula, querulumcomplaining, querulous; giving forth a mournful soundbeschweren, Querulanten, geben weiter einen traurigen Tonse plaindre, querelleuse, donnant un son lugubrelamenta, querulo, dando via un suono lamentosoquejarse, quejumbrosa, dando a luz un lúgubre sonido
spumeus, et querulo vexo, vexare, vexavi, vexatusshake, jolt, toss violently; annoy, trouble, harass, plague, disturb, vexschütteln, schütteln, werfen heftig, ärgern, Ärger, zu belästigen, Pest, stören, ärgernla secousse, secousse, jettent en l'air violemment ; ennuyer, préoccuper, harceler, infester, déranger, vexer scossa, scossa, scossa violentemente; fastidio, disturbo, molestare, peste, disturbare, vessarela sacudida, sacudida, sacude violentamente; molestar, preocupar, acosar, plagar, disturbar, disgustar
spumeus, et querulo vexabat ros, roris Mdew; light rain; spray/splash waterTau, etwas Regen; Spray / Spritzwasserrosée; une pluie légère; un jet d'eau de démarrage /rugiada, pioggia, spruzzi / spruzzi d'acquarocío, lluvia ligera, aspersión y salpicaduras de agua
spumeus, et querulo vexabat rore lapillus, lapilli Mlittle stone, pebble; precious stone, gem, jewelkleinen Stein, Kies-, Edelstein, Juwel, Edelsteinpetite pierre, cailloux, pierres précieuses, de pierres précieuses, bijouxpiccola pietra, ghiaia, pietre preziose, gemme, gioiellide piedra, gravilla, piedra preciosa, gema, joya
spumeus, et querulo vexabat rore lapillos. dignus, digna -um, dignior -or -us, dignissimus -a -umappropriate/suitable; worthy, deserving, meriting; worthangemessen / geeignet sein, würdig, verdient, verdient; werts'approprier/approprié ; digne, mériter, méritant ; valeur adeguata / adeguata; degno, meritevole, meritevole, vale la penaapropiarse/conveniente; digno, mérito, mereciendo; valor
spumeus, et querulo vexabat rore lapillos. Dignus amor, amoris Mlove; affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftl'amour; l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amata; Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
spumeus, et querulo vexabat rore lapillos. Dignus amos, amoris Mlove, affection; the beloved; Cupid; affair; sexual/illicit/homosexual passionLiebe, Zuneigung, die Geliebte, Cupid; Sache, sexuelle / illegale / homosexuelle Leidenschaftamour, l'affection, la bien-aimée; Amour; affaire; sexuelle / illicite / passion homosexuelleamore, l'affetto, l'amato, Cupido; vicenda; sessuale / illecito / passione omosessualeamor, afecto, el amado; asunto de Cupido;; sexual / ilícitos / pasión homosexual
spumeus, et querulo vexabat rore lapillos. Dignus amoveo, amovere, amovi, amotusmove/take/put away, remove, steal; banish, cause to go away; withdraw, retirebewegen / zu / wegstecken, zu entfernen, zu stehlen, zu verbannen, führen fort; zurückzuziehen, in den Ruhestandse déplacer/prise/mis loin, enlèvent, volent ; bannir, causer pour partir ; se retirer, retirer spostare / prendere / mettere via, rimuovere, rubare, bandire, far andare via, ritirarsi, andare in pensionemoverse/toma/puesto de lado, quitan, roban; banish, hacer salir; retirarse, retirarse
spumeus, et querulo vexabat rore lapillos. Dignus amore locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
spumeus, et querulo vexabat rore lapillos. Dignus amore locus: testis, testiswitnessZeugetémointestimonetestigo
spumeus, et querulo vexabat rore lapillos. Dignus amore locus: testis, testistesticleHodentesticuletesticolotestículo
spumeus, et querulo vexabat rore lapillos. Dignus amore locus: testa, testae Fobject made from burnt clay; earthenware jar; fragment of earthenware, shardObjekt aus gebranntem Ton; Tonkrug; Fragment von Steingut, Splitterobjet fait de terre cuite; jarre; fragment de terre cuite, fragmentoggetto fatto di argilla bruciata, vaso di coccio, frammento di ceramica, coccioobjeto hecho de barro cocido; jarra de barro; fragmento de loza, fragmento
spumeus, et querulo vexabat rore lapillos. Dignus amore locus: testum, testi Nearthenware pot/vesselTontopf / Schiffpot de terre / navirepentola di terracotta / naviolla de barro / buques
spumeus, et querulo vexabat rore lapillos. Dignus amore locus: testis silvestris, silvestris, silvestrewooded, covered with woods; found/situated/living in woodlands; wild, untamedbewaldet, mit Wald bedeckt; gefunden / Lage / leben in Wäldern, wilden, ungezähmtenboisé, couvert des bois ; trouvé/situé/vivant dans les régfions boisées ; sauvage, indompté boschivo, coperto di boschi; trovati / trova / che vivono in boschi, selvaggio, indomitoenselvado, cubierto con maderas; encontrado/situado/viviendo en arbolados; salvaje, untamed
spumeus, et querulo vexabat rore lapillos. Dignus amore locus: testis silvestre, silvestris Nwoodlands, woodsWälder, Wälderrégfions boisées, bois boschi, i boschiarbolados, maderas


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.