NoDictionaries Text notes for
... ad usum reposita et sincipitis vetustissima particula mille plagis...
Hi there. Login or signup free.
erat ad usum reposita et sincipitis vetustissima particula mille plagis dolata. |
sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
erat | adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM |
erat | adaboutüberau sujet de circasobre |
erat ad | utor, uti, usus sumuse, make use of, enjoy; enjoy the friendship ofverwenden, nutzen, genießen, genießen Sie die Freundschaftemployer, se servir, mettre en oeuvre ; apprécier l'amitié de uso, fare uso di, godere, godere l'amicizia diutilizar, hacer uso, gozar; disfrutar de la amistad de |
erat ad | usus, usus Muse, enjoyment; experience, skill, advantage; customVerwendung, Nutzung, Erfahrung, Fähigkeit, den Vorteil, benutzerdefinierteutilisation, la jouissance, l'expérience, les compétences, l'avantage; personnaliséuso, godimento, esperienza, competenza, vantaggio; personalizzatouso, goce, experiencia, habilidad, ventaja; personalizado |
erat ad usum | repono, reponere, reposui, repositusput back; restore; store; repeatlegte zurück; wiederherzustellen; speichern zu wiederholen;remis ; restauration ; magasin ; répétition rimessa; ripristino; magazzino; ripeterepuesto detrás; restablecimiento; almacén; repetición |
erat ad usum | repositus, reposita, repositumremote, out of the wayFernbedienung, aus dem Wegà distance, de la routeremota, di mezzoa distancia, fuera del camino |
erat ad usum reposita | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
erat ad usum reposita et | sinciput, sincipitis Nhalf/side of a head; smoked cheek of a pig; head; brainHalb / Seite des Kopfes; geräuchert Wange ein Schwein; Kopf, Gehirn/ demi-côté de la tête; joue de porc fumé, la tête, le cerveauhalf / lato di una testa, guancia di maiale affumicato, testa; cervellomedio o al costado de la cabeza; la mejilla de un cerdo ahumado; cabeza; cerebro |
erat ad usum reposita et sincipitis | vetust, vetustis (gen.), vetustior -or -us, vetustissimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, vieux, antique, ancien, vieux, expérimentés, de longue date, chroniquesvecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, anciano, antiguo, anterior; experimentado veterano,; larga, crónica |
erat ad usum reposita et sincipitis vetustissima | particula, particulae Fsmall part, little bit, particle, atomkleinen Teil, etwas,, Atompetite partie, peu de peu, particule, atome po 'piccola parte, piccola, particella, atomopequeña parte, poco pedacito, partícula, átomo |
erat ad usum reposita et sincipitis vetustissima particula | mille, millis Nthousand; thousands; milestausend, tausende; Meilenmille, des milliers; milesmila; migliaia; migliamiles y miles; millas |
erat ad usum reposita et sincipitis vetustissima particula | mille, millesimus -a -um, milleni -ae -a, milie(n)s |
erat ad usum reposita et sincipitis vetustissima particula mille | plaga, plagae Fstroke/blow/stripe/cut/thrust; wound/gash/scar, injury; misfortune; E:plagueHub / Schlag / Streifen / cut-Axial; Wunde / Wunde / Narbe, Verletzung, Unglück, E: Pestcourse/coup/raie/coupé/poussé ; blessure/entaille/cicatrice, dommages ; malheur ; E : peste tempi / colpo / striscia / taglia / spinta; ferita / squarcio / cicatrice, il pregiudizio; sventura; E: pestemovimiento/soplo/raya/cortado/empujado; herida/incisión/cicatriz, lesión; desgracia; E: plaga |
erat ad usum reposita et sincipitis vetustissima particula mille plagis | dolo, dolare, dolavi, dolatushew/chop into shape, fashion/devise; inflict blows, batter/cudgel soundly, drubHEW / hacken in Form, Mode / zu entwickeln; Schläge zufügen, Teig / Knüppel fest, drubtailler/côtelette dans la forme, mode/legs ; infliger les coups, les battre/trique solidement, les rossent HEW / tagliare in forma, moda / concepire; infliggere colpi, pastella / bastone profondamente, drubcortar/tajada en la forma, manera/legado; infligir los soplos, estropearlos/garrote a fondo, drub |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.