Hi there. Login or signup free.
exigere, impetum in me faciunt foedoque ac veluti rabioso stridore circumsistunt |
exigo, exigere, exegi, exactusdrive out, expel; finish; examine, weighverjagen, vertreiben, finish; prüfen, wiegenchasser, expulser ; finition ; examiner, peser cacciare, espellere, finitura; esaminare, pesareexpulsar, expeler; final; examinar, pesar |
exigere, | impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia |
exigere, impetum | ininto; about, in the mist of; according to, after; for; to, amongin, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unterdans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entrein, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, traen, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre |
exigere, impetum | inin, on, at; in accordance with/regard to/the case of; withinin, auf, nach, an, gegendans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dansin, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'internoen, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de |
exigere, impetum in | egoIIJeIoYo |
exigere, impetum in me | facio, facere, feci, factusmake/build/construct/create/cause/do; have built/made; fashion; workmake / build / bauen / create / cause / zu tun; verfügen über integrierte / made, Mode, Arbeitfaire/construction/construction/créer/cause/do ; ont construit/fait ; mode ; travail fare / costruire / costruire / creare / causa / fare; hanno costruito / compiuti; moda; lavorohacer/estructura/construcción/crear/cause/do; han construido/hecho; manera; trabajo |
exigere, impetum in me faciunt | foedus, foeda -um, foedior -or -us, foedissimus -a -umfoul; filthy, unclean; disgusting, loathsome, ghastly, beastly; hideous, uglyfoul; schmutzig, unrein; widerlich, abscheulich, grauenhaft, bestialisch, scheußlich, hässlichame; sale, impur, dégoûtant, répugnant, atroce, ignoble; hideux, laidfallo, sporco, impuro; disgustosa, ripugnante, orribile, bestiale, orribile, bruttofalta; inmundo asqueroso,, asqueroso, repugnante, espantoso, bestial, horrible, feo |
exigere, impetum in me faciunt | foedo, foedare, foedavi, foedatusdefile; pollute; soil, stain, make filthy/unclean; contaminate; corruptverunreinigen; verschmutzen; Boden, Beize, schmutzig machen / unrein; verunreinigen; beschädigtdéfilé ; polluer ; le sol, tache, rendent dégoûtant/malpropre ; souiller ; corrompre gola; inquinare; suolo, macchia, sporco fare / impuro; contaminare; corrottodesfiladero; contaminar; el suelo, mancha, hace asqueroso/sucio; contaminar; corromper |
exigere, impetum in me faciunt foedoque | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
exigere, impetum in me faciunt foedoque ac | velutijust as, as ifgenauso, als obaussi, comme siproprio come, come sedel mismo modo, como si |
exigere, impetum in me faciunt foedoque ac veluti | rabiosus, rabiosa, rabiosumrabid, mad; lunatic, raving mad, frenziedtollwütigen, toll, verrückt, verrückt, rasendenragé, fou, fou, fou furieux, furieuxrabbioso, folle, pazzo, pazzo furioso, freneticoloco rabioso,; loco, loco de atar, frenética |
exigere, impetum in me faciunt foedoque ac veluti rabioso | stridor, stridoris Mhissing, buzzing, rattling, whistling; high-pitched soundZischen, Brummen, Rasseln, Pfeifen, hoher Tonsifflement, bourdonnant, cliquetis, sifflant ; bruit aigu sibilo, ronzio, tintinnio, sibilo, suono acutoel silbar, zumbando, confusión, silbando; sonido agudo |
exigere, impetum in me faciunt foedoque ac veluti rabioso stridore | circumsisto, circumsistere, circumstiti, circumstatusstand/gather/crowd/take a stand around; surround, beset; be on either sideStand / gather / Menge / einen herumstehen; umgeben, zu kämpfen, werden auf beiden Seitenle stand/rassemblement/foule/prennent un stand autour ; la bordure, a assailli ; être de chaque côté stand / gather / folla / prendere una posizione circa; circondano, assediata; essere su entrambi i latiel soporte/el frunce/la muchedumbre/toman un soporte alrededor; el anillo, sitió; estar de cualquier lado |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.