flagrans, odiosa, loquacula Lampadium fit.
ischnon eromenion tum fit, cum |
flagro, flagrare, flagravi, flagratusbe on fire; blaze, flame, burn; be inflamed/excitedwerden am Feuer, Feuer, Flamme, brennen, werden entzündet / aufgeregtêtre sur le feu ; flamme, flamme, brûlure ; être enflammé/excited
essere in fiamme, incendio, fiamme, bruciano; essere infiammata / eccitatoarderse; resplandor, llama, quemadura; inflamarse/emocionado
|
flagrans, flagrantis (gen.), flagrantior -or -us, flagrantissimus -a -umflaming, fiery, blazing; hot, scorching; in the ascendantflammenden, feurig, flammenden, Warm-, sengende; im Steigenflamber, ardent, flambant ; chaud, roussissant ; dans l'ascendant
ardente, focoso, ardente, caldo, rovente, in ascesael flamear, ardiente, ardiéndose; caliente, chamuscándose; en el antepasado
|
flagrans, | odiosus, odiosa -um, odiosior -or -us, odiosissimus -a -umdistasteful. disagreeable, offensive; tiresome, boring, troublesome, annoyingwiderwärtig. unangenehm, Offensive, langweilig, langweilig, lästig, ärgerlichdésagréable. désagréable, blessant ; fatiguant, sondage, ennuyeux, ennuyant
sgradevole. sgradevole, offensivo, fastidioso, noioso, fastidioso, irritantedesagradable. desagradable, ofensivo; pesado, taladro, molesto, molestando
|
flagrans, odiosa, | loquaculus, loquacula, loquaculumrather talkativeeher gesprächigplutôt bavard
piuttosto loquacealgo hablador
|
flagrans, odiosa, loquacula | lampas, lampadis Flamp/lantern; light/torch/flame/flambeau/link; firebrand; meteorLampe / Laterne, Licht / Lampe / flame / Fackel / link; Feuerbrand; Meteorlampe / lanterne, la lumière / lampe de flamme / Flambeau / lien; tison; météorelampada / lanterna, luce / torcia / fiamma / torcia / link; tizzone; meteorala lámpara y linterna, luz / linterna / llama / antorcha / link; tea; meteoros |
flagrans, odiosa, loquacula Lampadium | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
flagrans, odiosa, loquacula Lampadium fit.(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flagrans, odiosa, loquacula Lampadium fit.
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flagrans, odiosa, loquacula Lampadium fit.
ischnon(Currently undefined; we'll fix this soon.)
flagrans, odiosa, loquacula Lampadium fit.
ischnon eromenion | tummoreoveraußerdemen outreinoltrepor otra parte |
flagrans, odiosa, loquacula Lampadium fit.
ischnon eromenion | tumthen, next; besides; at that timedann weiter, außerdem, damalspuis, à côté, en plus, à cette époquepoi, accanto, oltre che, in quel momentoentonces, al lado, además, en esa época |
flagrans, odiosa, loquacula Lampadium fit.
ischnon eromenion tum | fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit
accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
|
flagrans, odiosa, loquacula Lampadium fit.
ischnon eromenion tum fit, | cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
flagrans, odiosa, loquacula Lampadium fit.
ischnon eromenion tum fit, | cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |