Verres. Dicat licet Hortensius, si volet, magno Verrem decumas vendidisse. Haec |
verro, verrere, verri, versussweep clean; sweep together; sweep; skim, sweep; sweep alongkehren gut; Sweep zusammen, fegen; überfliegen, fegen; entlangrauschenchamp propre ; champ ensemble ; champ ; lait écrémé, champ ; champ le long
piazza pulita, spazzata insieme, spazzare, scremare, spazzare; sweep lungobarrido limpio; barrido junto; barrido; capa superior, barrido; barrido adelante
|
verris, verris Mboar; uncastrated male hog/swine; wild boarboar; nicht kastrierter männlicher Schweine / Schweine, Wildschweineverrat ; porc/porcs masculins non châtrés ; sanglier
cinghiale, maiale maschi non castrati / suini; cinghialeverraco; cerdo/cerdos masculinos uncastrated; verraco salvaje
|
verres, verris Mboar, uncastrated male hog/swine; wild boarEber, nicht kastrierter männlicher Schweine / Schweine, Wildschweineverrat, porc masculin non châtré/porc ; sanglier
cinghiale, maiale maschi non castrati / suini, cinghialiverraco, cerdo masculino uncastrated/cerdo; verraco salvaje
|
Verres, Verris MVerresVerresVerres
VerresVerres
|
Verres. | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
Verres. | dico, dicare, dicavi, dicatusdedicate/consecrate; deify; devote; attach to another state; assign; showwidmen / weihen, vergöttern, zu widmen, und achtet auf einen anderen Staat; zuordnen zu zeigen;consacrer/consacrer ; deify ; consacrer ; attacher à un autre état ; assigner ; montrer
dedicare / consacrare, deificare, dedicare, fissare in un altro Stato; assegnare; showdedicar/consecrate; deify; dedicar; atar a otro estado; asignar; demostrar
|
Verres. Dicat | liceo, licere, licui, -fetchholeneffort
fetchalcance
|
Verres. Dicat | licet, licere, licuit, licitus estit is permitted, one may; it is all right, lawful, allowed, permittedes erlaubt ist, kann man, es ist alles in Ordnung, erlaubt, erlaubt, gestattetelle est autorisée, un peut ; il est tout exact, légal, laissé, laissé
è consentito, si può, è tutto a posto, lecito, permesso, permessose permite, uno puede; todo correcto, legal, permitido, permitido
|
Verres. Dicat | licetalthough, granted thatgewährt, obwohl dieBien que, accordée queanche se, ammesso cheaunque, hecho que |
Verres. Dicat licet | hortensius, hortensia, hortensiumgrown in gardens; belonging to/in a gardenin Gärten angebaut; Zugehörigkeit zu / in einem Gartencultivée dans les jardins; appartenant à / dans un jardinin orti, appartenenti a / in un giardinocultivadas en los jardines; perteneciente a / en un jardín |
Verres. Dicat licet Hortensius, | siif, if only; whetherwenn, wenn nur, obsi, si seulement ; si
se, se non altro, sesi, si solamente; si
|
Verres. Dicat licet Hortensius, si | volo, velle, volui, -wish, want, prefer; be willing, willwünschen, wollen, bevorzugen; bereit sein, wirdle souhait, veulent, préfèrent ; être disposé,
desiderano, vogliono, preferiscono, essere disposti, siel deseo, quiere, prefiere; estar dispuesto,
|
Verres. Dicat licet Hortensius, si | volo, volare, volavi, volatusflyfliegenmouche
volaremosca
|
Verres. Dicat licet Hortensius, si volet, | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
Verres. Dicat licet Hortensius, si volet, magno | Verres, Verris MVerresVerresVerres
VerresVerres
|
Verres. Dicat licet Hortensius, si volet, magno | verres, verris Mboar, uncastrated male hog/swine; wild boarEber, nicht kastrierter männlicher Schweine / Schweine, Wildschweineverrat, porc masculin non châtré/porc ; sanglier
cinghiale, maiale maschi non castrati / suini, cinghialiverraco, cerdo masculino uncastrated/cerdo; verraco salvaje
|
Verres. Dicat licet Hortensius, si volet, magno | verris, verris Mboar; uncastrated male hog/swine; wild boarboar; nicht kastrierter männlicher Schweine / Schweine, Wildschweineverrat ; porc/porcs masculins non châtrés ; sanglier
cinghiale, maiale maschi non castrati / suini; cinghialeverraco; cerdo/cerdos masculinos uncastrated; verraco salvaje
|
Verres. Dicat licet Hortensius, si volet, magno Verrem | decum 10th-; 10th10.-; 10.10ème ; 10ème
10 °; 1010mo; 10mo
|
Verres. Dicat licet Hortensius, si volet, magno Verrem | decuma, decumae Ftenth part/tithe; tax/right to collect 10%; 10th hourzehnten Teil / Zehnten, Steuern / Recht auf 10% zu erheben; 10. Stundedixième partie/dîme ; impôt/droit de rassembler 10% ; 10ème heure
decimo / decima; fiscali / diritto di raccogliere il 10%; ore 10décima parte/diezmo; impuesto/derecho recoger el 10%; 10ma hora
|
Verres. Dicat licet Hortensius, si volet, magno Verrem | decumo, decumare, decumavi, decumatuschoose by lot every tenth man; make tithe offeringdurch das Los jeder zehnte Mann, machen Zehnten Angebotchoisir par tirage au sort chaque dixième homme; faire des offrandes dîmescegliere a sorte ogni uomo decimo; fare offerte decimaelegir por sorteo cada diez hombres, que ofrece el diezmo |
Verres. Dicat licet Hortensius, si volet, magno Verrem | decumas, (gen.), decumatisland divided into groups of ten districts or the like; relating to tithesLand aufgeteilt in Gruppen von zehn Bezirken oder dergleichen in Bezug auf den Zehntenpays divisé en groupes de dix districts ou similaires; relatives aux dîmesterra divisa in gruppi di dieci distretti o simili, in materia di decimetierra dividida en grupos de diez distritos o similares; en relación con los diezmos |
Verres. Dicat licet Hortensius, si volet, magno Verrem decumas | vendo, vendere, vendidi, venditussellverkaufenvente
vendereventa
|
Verres. Dicat licet Hortensius, si volet, magno Verrem decumas vendidisse. | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.