NoDictionaries   Text notes for  
... decumana mulier damno adfici posset. Addicitur medimnum viiic, dimidio...

Verre decumana mulier damno adfici posset. Addicitur medimnum viiic, dimidio fere
verro, verrere, verri, versussweep clean; sweep together; sweep; skim, sweep; sweep alongkehren gut; Sweep zusammen, fegen; überfliegen, fegen; entlangrauschenchamp propre ; champ ensemble ; champ ; lait écrémé, champ ; champ le long piazza pulita, spazzata insieme, spazzare, scremare, spazzare; sweep lungobarrido limpio; barrido junto; barrido; capa superior, barrido; barrido adelante
verris, verris Mboar; uncastrated male hog/swine; wild boarboar; nicht kastrierter männlicher Schweine / Schweine, Wildschweineverrat ; porc/porcs masculins non châtrés ; sanglier cinghiale, maiale maschi non castrati / suini; cinghialeverraco; cerdo/cerdos masculinos uncastrated; verraco salvaje
verres, verris Mboar, uncastrated male hog/swine; wild boarEber, nicht kastrierter männlicher Schweine / Schweine, Wildschweineverrat, porc masculin non châtré/porc ; sanglier cinghiale, maiale maschi non castrati / suini, cinghialiverraco, cerdo masculino uncastrated/cerdo; verraco salvaje
Verres, Verris MVerresVerresVerres VerresVerres
Verre decumanus, decumana, decumanumof the tenth; huge/outsize; of titheder zehnte, riesige / überdimensionale, von Zehntendu dixième ; énorme/dimension hors-série ; du dîme del decimo; enorme / fuori misura; di decimadel décimo; enorme/outsize; del diezmo
Verre decumana, decumanae Ffemale/wife of tax-farmer/who buys right to tithew / Frau kauft tax-farmer/who Recht auf den Zehntenfemme / femme de tax-farmer/who achète droit à la dîmedonna / moglie di tax-farmer/who acquista il diritto di decimamujer / esposa de compra tax-farmer/who derecho de diezmo
Verre decumana mulier, mulieris Fwoman; wife; mistressFrau, Frau, Geliebtefemme, femme, maîtressedonna, moglie, amantemujer, esposa, amante
Verre decumana mulier damno, damnare, damnavi, damnatuspass/pronounce judgment, find guilty; deliver/condemn/sentence; harm/damn/doomPass / urteilen, finden schuldig, liefern / verurteilen / Satz, Schaden / damn / doomémettre/prononcer le jugement, trouvaille coupable ; livrer/condamner/phrase ; mal/fichu/sort malheureux pass / pronunciare sentenza, trovare colpevoli, consegnare / condannare / frase; danno / maledetto / doompasar/pronunciar el juicio, hallazgo culpable; entregar/condenar/oración; daño/maldito/condenación
Verre decumana mulier damnum, damni Nfinancial/property/physical loss/damage/injury; forfeiture/fine; lost possessioFinanz-und Immobilien-physikalische Verlust / Beschädigung / Verletzung, Verlust / Geldstrafe; verloren possessiofinanciers / propriété / perte dommages physiques / / blessures; confiscation / amende; possessio perdufinanziario / proprietà / perdita fisica / danni / lesioni; decadenza / fine; possessio perdutofinancieros / propiedades / pérdida física o daño, lesión, pérdida / fino; possessio perdido
Verre decumana mulier damno adficio, adficere, adfeci, adfectusaffect, make impression; move, influence; cause, afflict, weakenbeeinflussen, Eindruck machen, bewegen, beeinflussen, führen, heimsuchen, schwächenl'affect, font l'impression ; se déplacer, influencer ; la cause, affligent, s'affaiblissent incidono, fanno impressione, spostare, influenza; causa, affliggono, indebolisconoel affecto, hace la impresión; moverse, influenciar; la causa, aflige, se debilita
Verre decumana mulier damno adfici possum, posse, potui, -be able, canin der Lage sein, kannpouvoir en mesure, peut essere in grado, puòpoder, puede
Verre decumana mulier damno adfici posset. addico, addicere, addixi, addictusbe propitious; adjudge, sentence, doom; confiscate; award, assign; enslavegünstig sein, zusprechen, Satz, doom, beschlagnahmen; Auszeichnung vergeben; versklavenêtre propice ; adjuger, condamner, condamner ; confisquer ; la récompense, assignent ; asservir essere propizio; giudicano, la frase, doom, confiscare e premio, assegnate; asservireser propicio; decretar, condenar, condenar; confiscar; la concesión, asigna; esclavizar
Verre decumana mulier damno adfici posset. Addicitur medimnum, medimni Ndry measure, Greek bushel; measure of land in CyrenaicaHohlmaß, Griechisch Scheffel, der Maßnahme von Grundstücken in der Cyrenaikamesure sèche, boisseau grec, la mesure de la terre en Cyrénaïquemisura asciutto, moggio greca, alla misura di terreni in Cirenaicamedida de áridos, bushel griego, la medida de la tierra en la Cirenaica
Verre decumana mulier damno adfici posset. Addicitur medimnum(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Verre decumana mulier damno adfici posset. Addicitur medimnum viiic, dimidius, dimidia, dimidiumhalf; incomplete, mutilatedHälfte, unvollständige, verstümmeltedemi; incomplet, mutilémetà, incompleto, mutilatomedio, incompleta, mutilada
Verre decumana mulier damno adfici posset. Addicitur medimnum viiic, dimidium, dimidii Nhalfein halbmoitiémetàmitad
Verre decumana mulier damno adfici posset. Addicitur medimnum viiic, dimidio, dimidiare, dimidiavi, dimidiatushalve, divide in half/two; divide into two equal partshalbieren, teilen in der Hälfte / zwei, teilen sich in zwei gleiche Teilese réduire de moitié, diviser en deux/deux ; diviser en deux parts égales dimezzare, dividere a metà / due, divide in due parti ugualipartir en dos, dividir por la mitad/dos; dividir en dos porciones iguales
Verre decumana mulier damno adfici posset. Addicitur medimnum viiic, dimidio ferealmost; about, nearly; generally, in general; hardly everfast, ungefähr, beinahe, meist im Allgemeinen; kaumpresque ; au sujet de, presque ; généralement, en général ; à peine jamais quasi, circa, quasi, in generale, in generale; quasi maicasi; sobre, casi; generalmente, en general apenas nunca
Verre decumana mulier damno adfici posset. Addicitur medimnum viiic, dimidio ferus, feriwild beast/animal; wild/untamed horse/boarTier / Tier, wild / ungezähmten Pferd / Eberbête/animal sauvages ; cheval sauvage/indompté/verrat belva / animale; selvatico / cavallo selvaggio / cinghialebestia/animal salvajes; caballo/verraco salvajes/untamed
Verre decumana mulier damno adfici posset. Addicitur medimnum viiic, dimidio ferus, fera, ferumwild, savage; uncivilized; untamed; fierceWild, wild, unzivilisiert, wild, heftigsauvage, sauvage ; incivilisé ; indompté ; féroce selvaggio, selvaggio, incivile, selvaggio, ferocesalvaje, salvaje; incivilizado; untamed; feroz
Verre decumana mulier damno adfici posset. Addicitur medimnum viiic, dimidio for, fari, fatus sumspeak, talk; saysprechen, reden, sagen,parler, parler ; dire parlare, parlare, direhablar, hablar; decir


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.