cum magno venissent. Dant Bariobali medimna dcccl, HS md. Profecto numquam |
cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta |
cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque |
cum | magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux
grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
|
cum magno | venio, venire, veni, ventuscomekommenvenez
venirevenir
|
cum magno | veneo, venire, venivi(ii), venitusgo for sale, be sold, be disposed of for gaingehen, verkauft werden, die Sie bei Gewinn veräußertaller en vente, soit vendu, soit débarrassé pour le gain
andare per la vendita, da vendere, essere smaltiti a scopo di lucroir para la venta, se venda, se disponga para el aumento
|
cum magno venissent. | do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire
dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer
|
cum magno venissent. Dant(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum magno venissent. Dant Bariobali | medimnum, medimni Ndry measure, Greek bushel; measure of land in CyrenaicaHohlmaß, Griechisch Scheffel, der Maßnahme von Grundstücken in der Cyrenaikamesure sèche, boisseau grec, la mesure de la terre en Cyrénaïquemisura asciutto, moggio greca, alla misura di terreni in Cirenaicamedida de áridos, bushel griego, la medida de la tierra en la Cirenaica |
cum magno venissent. Dant Bariobali medimna(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum magno venissent. Dant Bariobali medimna dcccl, | HS., abb.sesterce, 2 1/2 assesSesterz, 2 1 / 2 Eselsesterce, 2 1 / 2 ânessesterzio, 2 1 / 2 asinisestercio, 2 1 / 2 asnos |
cum magno venissent. Dant Bariobali medimna dcccl, HS(Currently undefined; we'll fix this soon.)
cum magno venissent. Dant Bariobali medimna dcccl, HS md. | proficio, proficere, profeci, profectusmake, accomplish, effectzu machen, zu erreichen, Wirkungfaire, accomplir, effectuer
fare, realizzare, effettohacer, lograr, efectuar
|
cum magno venissent. Dant Bariobali medimna dcccl, HS md. | proficiscor, proficisci, profectus sumdepart, set out; proceedabzuweichen, dargelegt gehen;partir, viser ; procéder
partenza, di cui, procederesalir, precisar; proceder
|
cum magno venissent. Dant Bariobali medimna dcccl, HS md. | profectosurely, certainlysicher, sichercertainement, certainementsicuramente, certamenteseguramente, sin duda |
cum magno venissent. Dant Bariobali medimna dcccl, HS md. Profecto | numquamneverniejamaismainunca |