Hi there. Login or signup free.
Verum huc longius quam voluntas fuit ab epistula Timarchidi digressa |
verus, vera -um, verior -or -us, verissimus -a -umtrue, real, genuine, actual; properly named; well founded; right, fair, properwahre, wirkliche, echte, wirklich; korrekt benannt, begründet, rechts, faire, angemessenevrai, vrai, véritable, réel ; correctement appelé ; bien fondé ; droit, juste, approprié vero, reale, autentico, reale, corretto il nome; fondato; giusto, giusto, correttoverdad, verdadero, genuino, real; nombrado correctamente; fundamentado; derecho, justo, apropiado |
verum, veri Ntruth, reality, factWahrheit, Wirklichkeit, Tatsachevérité, réalité, fait verità, realtà, realtàverdad, realidad, hecho |
Verus, Veri MVerusVerusVerus VeroVerus |
ver, veris Nspring; spring-time of life, youthFrühling, Frühling des Lebens-, Jugend -printemps, printemps de la vie, de la jeunesseprimavera primavera-tempo della vita, della gioventùprimavera, primavera-época de la vida, la juventud |
verumyes; in truth; certainly; truly, to be sure; howeverja, in der Wahrheit; gewiß, wahrlich, um sicher zu sein, aberOui, en vérité, certainement, vraiment, pour être sûr, maisSì, in verità, certo, davvero, certo, maSí, en verdad, ciertamente, verdaderamente, sin duda, sin embargo |
Verum | huchere, to this place; to this pointhier, um diesen Ort, zu diesem Zeitpunktici, sur ce lieu, à ce pointqui, in questo luogo, a questo puntoaquí, a este lugar, a este punto |
Verum huc | longus, longa -um, longior -or -us, longissimus -a -umlong; tall; tedious, taking long time; boundless; far; of specific length/timelang, wobei groß, langweilig, lange Zeit; grenzenlos; weit; bestimmter Länge / Zeitlongtemps ; grand ; pénible, mettant le longtemps ; illimité ; loin ; de la longueur/du temps spécifiques lungo, alto, noioso, prendendo tempo; sconfinato, lontano; specifiche di lunghezza / tempode largo; alto; aburrido, tardando tiempo largo; ilimitado; lejos; de la longitud/del tiempo específicos |
Verum huc | longe, longius, longissimefar, distant, a long way; by far; for a long while, farweit entfernt, ein langer Weg, mit Abstand, für eine lange Zeit, weitJusqu'à présent, lointain, un long chemin; de loin, depuis longtemps, loinlontano, lontano, una lunga strada, di gran lunga, per lungo tempo, lontanoahora, lejos, muy lejos, de lejos, por un tiempo largo, la medida |
Verum huc longius | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
Verum huc longius | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
Verum huc longius | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
Verum huc longius quam | voluntas, voluntatis Fwill, desire; purpose; good will; wish, favor, consentwird, wünschen; Zweck; guten Willen, möchte, favor, Zustimmung, désir ; but ; bonne volonté ; souhait, faveur, consentement volontà, il desiderio; scopo; buona volontà, desideri, favorire il consenso, deseo; propósito; voluntad; deseo, favor, consentimiento |
Verum huc longius quam voluntas | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
Verum huc longius quam voluntas fuit | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
Verum huc longius quam voluntas fuit ab | epistula, epistulae Fletter/dispatch/written communication; imperial rescript; epistle; prefaceSchreiben / Versand / schriftliche Mitteilung; Kaiserliches; Epistel; Vorwortlettre / envoi / la communication écrite; rescrit impérial; épître, préfacelettera / spedizione / comunicazione scritta; rescritto imperiale; epistola; prefazionecarta / envío / comunicación escrita; rescripto imperial; epístola; prefacio |
Verum huc longius quam voluntas fuit ab epistula(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Verum huc longius quam voluntas fuit ab epistula Timarchidi | digredior, digredi, digressus sumdepart; come/go away; part/separate/deviate; divorce; G:digress/leaveabzuweichen; kommen / go away; Teil verlassen / separate / abweichen, Scheidung, G: abschweifen /partir ; come/go loin ; pièce/séparé/dévier ; divorce ; G : s'écarter/congé partono, vieni / andar via; parte / separato / deviare; divorzio; G: divagare / congedosalir; come/go lejos; pieza/separado/desviarse; divorcio; G: digress/licencia |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.