NoDictionaries   Text notes for  
... populus Romanus statui putat oportere, ab iis tu defensionis...

exempli populus Romanus statui putat oportere, ab iis tu defensionis exempla
exemplum, exempli Nexample, sample, specimen; instance; precedent, case; warning, deterrentBeispiel, Stichprobe, Probe, z. B.; Präzedenzfall Fall, Warnung, AbschreckungPar exemple, échantillon, spécimen; par exemple, les précédents, de cas; d'alerte, de dissuasionesempio, campione, campione; esempio; precedente, caso; avvertimento, deterrenteejemplo, muestra, espécimen; instancia; precedente, el caso, advertencia, disuasión
exempli populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
exempli populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
exempli populus romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
exempli populus romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
exempli populus Romanus statuo, statuere, statui, statutusset up, establish, set, place, build; decide, thinkeingerichtet, zu schaffen, setzen, stellen, bauen, entscheiden, denkenl'installation, établissent, ont placé, placent, construisent ; décider, penser impostare, definire, insieme, luogo, costruire, decidere, pensarela disposición, establece, fijó, coloca, construye; decidir, pensar
exempli populus Romanus status, status Mposition, situation, condition; rank; standing, statusPosition, Lage, Zustand, Rang, Stehen, Statusposition, situation, condition, rang, debout, le statutposizione, situazione, condizione, rango, in piedi, lo statoposición, situación, condición, rango, de pie, el estado
exempli populus Romanus statui puto, putare, putavi, putatusthink, believe, suppose, hold; reckon, estimate, value; clear up, settledenken, glauben, annehmen, halten, rechnen, schätzen, value; klären, regelnpenser, croire, supposer, tenir ; compter, estimer, évaluer ; éclaircir, arranger pensare, credere, immagino, detenere; fare i conti, stima, valore, chiarire, risolverepensar, creer, suponer, sostenerse; contar, estimar, valorar; aclarar, colocar
exempli populus Romanus statui putat oporteo, oportere, oportui, oportuitusrequire, orderanordnen,exiger, passer commande richiedano, ordinarerequerir, ordenar
exempli populus Romanus statui putat oportere, abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
exempli populus Romanus statui putat oportere, ab is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
exempli populus Romanus statui putat oportere, ab idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
exempli populus Romanus statui putat oportere, ab iis tuyouduvousvoiusted
exempli populus Romanus statui putat oportere, ab iis tu defensio, defensionis Fdefense/protection; act of defending; argument/justification in defense, excuseVerteidigung / Schutz; Akt der Verteidigung; Argument / Begründung in der Verteidigung, Ausrededéfense / protection; acte de défense, l'argument / justification dans la défense, l'excusedifesa / protezione; atto di difesa; argomento / giustificazione in difesa, scusala defensa y protección; acto de defensa; argumento / justificación en la defensa, la excusa
exempli populus Romanus statui putat oportere, ab iis tu defensionis exemplum, exempli Nexample, sample, specimen; instance; precedent, case; warning, deterrentBeispiel, Stichprobe, Probe, z. B.; Präzedenzfall Fall, Warnung, AbschreckungPar exemple, échantillon, spécimen; par exemple, les précédents, de cas; d'alerte, de dissuasionesempio, campione, campione; esempio; precedente, caso; avvertimento, deterrenteejemplo, muestra, espécimen; instancia; precedente, el caso, advertencia, disuasión
exempli populus Romanus statui putat oportere, ab iis tu defensionis exemplo, exemplare, exemplavi, exemplatusadduce/serve as example/model/pattern; form after a patternanführen / dienen als Beispiel für eine / Modell / Muster; Form nach einem Musterproduire / servir d'exemple / modèle / modèle, la forme après un modèleaddurre / servire da esempio / modello / modello; forma dopo un modelloaportar, servir como ejemplo y modelo / patrón, la forma después de un patrón


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.