NoDictionaries   Text notes for  
... auctoritas nominis populi Romani imminuta, hospitium spoliatum ac proditum,...

atque auctoritas nominis populi Romani imminuta, hospitium spoliatum ac proditum, abalienati
atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
atque auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden
atque auctorita, auctoritae Fauthority, power; one in chargeAutorität, Macht, ein Verantwortlicherautorité, au pouvoir, l'un en chargeautorità, potere, quello in caricaautoridad, poder, que está a cargo
atque auctoritas nomen, nominis Nname, family name; noun; account, entry in debt ledger; sake; title, headingName, Familienname, Substantiv; Konto Eintrag in Schulden Ledger; willen, Titel, PositionPrénom Nom de famille; nom; compte, l'entrée de la dette du grand livre; l'amour, le titre, la positionnome, cognome, nome, conto, iscrizione nel libro mastro del debito; causa e titolo, la vocenombre, apellido, nombre, cuenta, la inscripción en el libro mayor de la deuda; amor, título, título
atque auctoritas nominis populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
atque auctoritas nominis populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
atque auctoritas nominis populi romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
atque auctoritas nominis populi romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
atque auctoritas nominis populi Romani imminuo, imminuere, imminui, imminutusdiminish; impair; abbreviateverringern; beeinträchtigen abkürzen;diminuer ; altérer ; abréger diminuire; mettere in pericolo; abbreviaredisminuir; deteriorar; abreviar
atque auctoritas nominis populi Romani imminuta, hospes, (gen.), hospitisof relation between host and guest; that hosts; that guests; foreign, aliender Beziehung zwischen Host und Gast, der als Host, dass die Gäste, fremd, fremdartigde la relation entre l'hôte et son invité, que les hôtes que les invités; étrangers, exotiquesdi relazione tra host e guest, che ospita, e che ospiti, stranieri, alienide relación entre anfitrión y huésped, que aloja; que los huéspedes; extranjera, ajena
atque auctoritas nominis populi Romani imminuta, hospes, hospitis Mhost; guest, visitor, stranger; soldier in billets; one who billets soldiersHost, Gast, Gast, Fremde, Soldat im Quartier, ein Knüppel, die Soldatenaccueil; invité, de visiteur, un étranger, soldat dans les logements; celui qui billettes soldatsospite, ospite, ospite, straniero, soldato in masselli; chi billette soldatiacogida; de huéspedes, visitantes, extraño; soldado en palanquillas, tochos que un soldados
atque auctoritas nominis populi Romani imminuta, hospitium, hospiti(i) Nhospitality, entertainment; lodging; guest room/lodging; innGastfreundschaft, Unterhaltung, Unterkunft, Zimmer / Unterkunft, Pensionhospitalité, divertissement ; logement ; pièce d'invité/logement ; auberge ospitalità, di intrattenimento, alloggio; camera / alloggio; locandahospitalidad, hospitalidad; alojamiento; sitio de huésped/alojamiento; mesón
atque auctoritas nominis populi Romani imminuta, hospitium spolio, spoliare, spoliavi, spoliatusrob, strip; despoil, plunder; depriverob, Bänder, plündern, Plünderung zu nehmen;rob, bande ; dépouiller, piller ; priver rob, strisce; spogliare, saccheggiare; privarerobo, tira; despojar, pillar; privar
atque auctoritas nominis populi Romani imminuta, hospitium spoliatum acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además
atque auctoritas nominis populi Romani imminuta, hospitium spoliatum ac prodo, prodere, prodidi, proditusproject, thrust forward; bring forth, produce, give birth to; create; nominateProjekt, den Schub nach vorn; hervorbringen, erzeugen, gebären; erstellen zu ernennen;projet, poussée en avant ; produire, produire, donner naissance à ; créer ; nommer progetto, spinta in avanti, portare alla luce, producono, danno vita a creare;; nominareproyecto, empuje adelante; producir, producir, dar a luz a; crear; nominar
atque auctoritas nominis populi Romani imminuta, hospitium spoliatum ac prodio, prodire, prodivi, proditusgo/come forth/out, advance; appear; sprout/spring up; issue/extend/projectgo / hervorkommen / out, voraus; erscheinen; sprießen / aufspringen; Emission / erweitern / Projekten avant de go/come/dehors, avance ; apparaître ; pousser/prendre naissance ; publier/prolonger/projet go / usciti /, anticipo; apparire; germogliare / primavera up; rilascio / estensione / progettoadelante/hacia fuera de go/come, avance; aparecer; brotar/originarse; publicar/extender/proyecto
atque auctoritas nominis populi Romani imminuta, hospitium spoliatum ac proditum, abalieno, abalienare, abalienavi, abalienatusmake alien; separate, abstract; alienate, estrange, make disaffectedzu fremd, zu trennen, abstrakt, zu veräußern, zu entfremden, um unzufriedenefaire l'étranger ; séparer, soustraire ; aliéner, aliéner, rendre mécontent rendere estraneo; separate, astratto, alienare, estraniare, rendono scontentihacer a extranjero; separarse, abstraer; enajenar, apartar, hacer sin afecto
atque auctoritas nominis populi Romani imminuta, hospitium spoliatum ac proditum, abalienatus, abalienata, abalienatumunfriendly, estranged; dead/mortifiedunfreundlich, entfremdet, tote / gekränkthostile, étranger; morts / mortifiéostile, estraneo; morto / mortificatohostil, distanciado; muerto / mortificado


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.