NoDictionaries   Text notes for  
... servorum armatorum fit concursus atque impetus. Clamor a vigilibus...

intempesta servorum armatorum fit concursus atque impetus. Clamor a vigilibus fanique
intempestus, intempesta, intempestumunseasonable stormy, unhealthy; nox intempesta the dead of nightUnzeit stürmisch, ungesund, nox intempesta der Stille der Nachtorageux hors de saison, malsain ; intempesta de nox les morts de la nuit fuori stagione tempestoso, insalubre, intempesta NOx nel cuore della nottetempestuoso intempestivo, malsano; intempesta del nox los muertos de la noche
intempesta servus, servi Mslave; servantSklave, Knechtesclave, serviteurschiavo; servoesclavo, siervo
intempesta servorum armo, armare, armavi, armatusequip, fit with armor; arm; strengthen; rouse, stir; incite war; rigauszustatten, sondern auch mit Waffen; Arm, zu stärken; erregen, rühren; Krieg aufzuhetzen; rigéquiper, équiper de l'armure ; bras ; renforcer ; rouse, stir ; inciter la guerre ; installation equipaggiare, montare con l'armatura; braccio, rafforzare, scuotere, agitare, incitano la guerra; rigequipar, caber con la armadura; brazo; consolidar; provocar, revolver; incitar la guerra; aparejo
intempesta servorum armatus, armati Marmed man, soldierbewaffneter Mann, Soldathomme armé, soldatuomo armato, soldatohombre armado, soldado
intempesta servorum armatus, armata -um, armatior -or -us, armatissimus -a -umarmed, equipped; defensively armed, armor clad; fortified; of the use of armsbewaffnet, ausgerüstet, defensiv bewaffnet, Rüstung; befestigt, der Gebrauch von Waffenarmés, équipés, armés vêtus d'armure défensive; fortifiée; de l'utilisation des armesarmati, attrezzata; difensiva armata, armatura placcati; fortificata, l'uso delle armiequipadas armados,; defensiva armados, acorazado; fortificada; del uso de armas
intempesta servorum armatorum fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan
intempesta servorum armatorum fit concurro, concurrere, concurri, concursusrun/assemble/knock/snap together; agree, fit, concur; coincide; make same claimrun / Montage / knock / Snap zusammen, stimme, fit, zustimmen; zusammenfallen, um dieselbe Forderungcourir/réunir/coup/rupture ensemble ; convenir, adapter, concourir ; coïncider ; introduire la même réclamation eseguire / montaggio / battito / snap insieme, d'accordo, in forma, d'accordo; coincidono; fare reclamo stessofuncionar/montar/golpe/broche de presión junto; convenir, caber, concurrir; coincidir; hacer la misma demanda
intempesta servorum armatorum fit concurro, concurrere, concucurri, concursusrun/assemble/knock/snap together; agree, fit, concur; coincide; make same claimrun / Montage / knock / Snap zusammen, stimme, fit, zustimmen; zusammenfallen, um dieselbe Forderungcourir/réunir/coup/rupture ensemble ; convenir, adapter, concourir ; coïncider ; introduire la même réclamation eseguire / montaggio / battito / snap insieme, d'accordo, in forma, d'accordo; coincidono; fare reclamo stessofuncionar/montar/golpe/broche de presión junto; convenir, caber, concurrir; coincidir; hacer la misma demanda
intempesta servorum armatorum fit concursus, concursus Mrunning to and fro/together, collision, charge/attack; assembly/crowd; tumulthin und her laufen / zusammen, Kollision, Ladung / Angriff, Montage / Menge; Tumultle fonctionnement d'en avant et en arrière/ensemble, collision, chargent/attaques ; assemblée/foule ; tumulte correre avanti e indietro / insieme, collisione, carico / attacco; montaggio / folla; tumultoel funcionamiento de hacia adelante y atrás/junto, colisión, carga/ataque; asamblea/muchedumbre; tumulto
intempesta servorum armatorum fit concursus atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo
intempesta servorum armatorum fit concursus atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos
intempesta servorum armatorum fit concursus atque impetus, impetus Mattack, assault, charge; attempt; impetus, vigor; violent mental urge, furyAngriff, Angriff, kostenlos; Versuch, Impulse, Vitalität, geistige heftigen Drang, Wutattaque, agression, accusation; tentative; élan, la vigueur; violente envie mentale, de la fureurattacco, aggressione, carica, tentativo, slancio, vigore; violento stimolo mentale, furoreataque, asalto, carga; intento; impulso, vigor; violentos instamos mental, la furia
intempesta servorum armatorum fit concursus atque impetus. clamo, clamare, clamavi, clamatusproclaim, declare; cry/shout out; shout/call name of; accompany with shoutsverkünden, erklären; cry / shout out; schreiben / Call-Namen; begleiten mit Geschreiproclamer, déclarer ; le cri/crient dehors ; nom de cri/appel de ; accompagner avec des cris proclamare, dichiarare, gridare / gridare; messaggio / invito a nome di; accompagnare con messaggi in bachecaproclamar, declarar; el grito/grita hacia fuera; nombre del grito/de la llamada de; acompañar con gritos
intempesta servorum armatorum fit concursus atque impetus. clamor, clamoris Mshout, outcry/protest; loud shouting, applause; clamor/noise/dinschreien, Geschrei / Protest; laute Rufe, Applaus, Lärm / Lärm / dincri, tollé/protestation ; fort criant, applaudissements ; clameur/bruit/vacarme urlo, grido / protesta, gridando ad alta voce, applausi, grida / noise / dingrito, protesta/protesta; ruidosamente gritando, aplauso; clamor/ruido/dinar
intempesta servorum armatorum fit concursus atque impetus. Clamor aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
intempesta servorum armatorum fit concursus atque impetus. Clamor a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
intempesta servorum armatorum fit concursus atque impetus. Clamor aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
intempesta servorum armatorum fit concursus atque impetus. Clamor A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
intempesta servorum armatorum fit concursus atque impetus. Clamor aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
intempesta servorum armatorum fit concursus atque impetus. Clamor a vigil, (gen.), vigilisawake, wakeful; watchful; alert, vigilant, paying attentionwach, wach, wachsam, aufmerksam, wachsam, aufmerksaméveillée, éveillée; vigilant; d'alerte, vigilant, en accordant une attentionsveglio, vigile, attento, vigile, vigile, con attenzionedespierta, despierta, alerta, alerta, atención vigilante, prestando
intempesta servorum armatorum fit concursus atque impetus. Clamor a vigil, vigilis Msentry, guard; fireman, member of Roman fire/police brigade; watchmanWache, Wächter, Heizer, Mitglied des römischen Feuer / Polizei Feuerwehr; Wächtersentinelle, garde, pompier, membre de feu Roman brigade de la police /; gardiensentinella, guardia, vigile del fuoco, membro del fuoco romano / brigata di polizia; guardianocentinela, guardia, bombero, miembro de fuego Romano / brigada de la policía; vigilante
intempesta servorum armatorum fit concursus atque impetus. Clamor a vigilibus fanum, fani Nsanctuary, templeHeiligtum, Tempelsanctuaire, temple santuario, tempiosantuario, templo


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.