die Syracusae a Marcello captae esse dicuntur, idem diem festum Verris |
dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
dius, dii MgodGottDieuDiodios |
dius, dia, diumdivine; w/supernatural radiance; divinely inspired; blessed, saintgöttliche; w / übernatürliche Ausstrahlung; göttlich inspirierten; gesegnet, saintdivine; w / éclat surnaturel; divinement inspirés; béni, saintdivina; w / soprannaturale splendore, divinamente ispirata, beato, santodivina; w / resplandor sobrenatural, inspirada por Dios, bendito, santo |
die | Syracuses, Syracusae FSyracuseSyrakusSyracuseSiracusaSiracusa |
die Syracusae | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
die Syracusae | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
die Syracusae | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
die Syracusae | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
die Syracusae | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
die Syracusae a | Marcellus, MarcelliMarcellusMarcellusMarcellusMarcelloMarcelo |
die Syracusae a Marcello | capio, capere, cepi, captustake hold, seize; grasp; take bribe; arrest/capture; put on; occupy; captivatefassen, zu beschlagnahmen, zu erfassen, nehmen Sie bestechen; Verhaftung / capture; anziehen; zu besetzen, fesselnla prise de prise, saisissent ; prise ; paiement illicite de prise ; arrestation/capture ; mettre dessus ; occuper ; captiver
afferrare, cogliere, afferrare, prendere tangenti, arresti / capture; mettere via; occupare; Captivateel asimiento de la toma, agarra; asimiento; soborno de la toma; detención/captura; poner; ocupar; cautivar
|
die Syracusae a Marcello | captus, capta, captumcaptured, captivegefangen, gefangencapturé, captif
catturato, in cattivitàcapturado, cautivo
|
die Syracusae a Marcello captae | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
die Syracusae a Marcello captae | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
die Syracusae a Marcello captae esse | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
die Syracusae a Marcello captae esse dicuntur, | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi
stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
|
die Syracusae a Marcello captae esse dicuntur, idem | dies, dieiday; daylight; open sky; weatherTag, Tageslicht, freiem Himmel, Wetterjour le jour; à ciel ouvert, les conditions météorologiquesgiorno; giorno; cielo aperto; meteodía, la luz del día; cielo abierto; tiempo |
die Syracusae a Marcello captae esse dicuntur, idem diem | festus, festa, festumfestive, joyous; holiday; feast day; merry; solemnFestlich, fröhlich, Urlaub, Fest, lustig, ernstfestive, joyeuse; vacances; fête; joyeux solennellefestosa, gioiosa; vacanza; giorno di festa, allegro; solennealegre fiesta,; vacaciones; día de la fiesta; alegre; solemne |
die Syracusae a Marcello captae esse dicuntur, idem diem | festum, festi Nholiday; festival; feast day; day in memory of saint/eventUrlaub, Fest, Festtag; Tag in Erinnerung an die Heilige / eventvacances; festival; fête; journée du souvenir de saint ou de l'événementvacanze; Festival; giorno di festa, giornata in memoria del santo / eventovacaciones; festival; día de fiesta, día en memoria del apóstol san / evento |
die Syracusae a Marcello captae esse dicuntur, idem diem festum | verro, verrere, verri, versussweep clean; sweep together; sweep; skim, sweep; sweep alongkehren gut; Sweep zusammen, fegen; überfliegen, fegen; entlangrauschenchamp propre ; champ ensemble ; champ ; lait écrémé, champ ; champ le long
piazza pulita, spazzata insieme, spazzare, scremare, spazzare; sweep lungobarrido limpio; barrido junto; barrido; capa superior, barrido; barrido adelante
|
die Syracusae a Marcello captae esse dicuntur, idem diem festum | verris, verris Mboar; uncastrated male hog/swine; wild boarboar; nicht kastrierter männlicher Schweine / Schweine, Wildschweineverrat ; porc/porcs masculins non châtrés ; sanglier
cinghiale, maiale maschi non castrati / suini; cinghialeverraco; cerdo/cerdos masculinos uncastrated; verraco salvaje
|
die Syracusae a Marcello captae esse dicuntur, idem diem festum | verres, verris Mboar, uncastrated male hog/swine; wild boarEber, nicht kastrierter männlicher Schweine / Schweine, Wildschweineverrat, porc masculin non châtré/porc ; sanglier
cinghiale, maiale maschi non castrati / suini, cinghialiverraco, cerdo masculino uncastrated/cerdo; verraco salvaje
|
die Syracusae a Marcello captae esse dicuntur, idem diem festum | Verres, Verris MVerresVerresVerres
VerresVerres
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.