NoDictionaries Text notes for
... dicendi ratio atque auctoritas proferatur, ne excitetur Verres, ne...
Hi there. Login or signup free.
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, ne excitetur Verres, ne denudetur |
(Currently undefined; we'll fix this soon.)
Antoniana | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
Antoniana dicendi | ratio, rationis Faccount, reckoning, invoice; plan; prudence; method; reasoning; rule; regardKonto, Abrechnung, Rechnung, planen; Vorsichtsprinzip, Methode, Argumentation; Regel; Hinweiscompte, en comptant, la facture; plan; prudence, méthode, raisonnement, la règle; ce qui concerneconto, resa dei conti, la fattura; piano; prudenza, metodo, ragionamento, regola, per quanto riguardacuenta, cuenta, factura; plan; la prudencia, método, razonamiento, regla, lo que se refiere |
Antoniana dicendi ratio | atqueand, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yetund, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt dochet, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtante, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancoray, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo |
Antoniana dicendi ratio | atbut, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at leastaber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstensmais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almenopero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos |
Antoniana dicendi ratio atque | auctoritas, auctoritatis Ftitle, ownership; right to authorize/sanction, power; decree, orderTitel, Eigentumsrechte; Recht, die / Sanktion, Macht, Dekret, umtitre, la propriété, le droit d'autoriser ou de sanction, le pouvoir; ordonnance,titolo, di proprietà; diritto di autorizzare / sanzione, potere, decreto, ordinanzatítulo, la propiedad, el derecho a autorizar / sanción, el poder, decreto, orden |
Antoniana dicendi ratio atque | auctorita, auctoritae Fauthority, power; one in chargeAutorität, Macht, ein Verantwortlicherautorité, au pouvoir, l'un en chargeautorità, potere, quello in caricaautoridad, poder, que está a cargo |
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas | profero, proferre, protuli, prolatusbring forward; advance; defer; discover; mentionvorzuverlegen; voraus; verschieben; entdecken zu erwähnen;avancer ; avance ; reporter ; découvrir ; mention portare avanti; anticipo; rinviare, scoprire, parlaretraer adelante; avance; diferir; descubrir; mención |
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, | nenotnichtpasnonno |
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, ne | excito, excitare, excitavi, excitatuswake up, stir up; cause; raise, erect; incite; excite, arousewake up, stir up; Ursache, zu erheben, zu errichten; aufzuhetzen; erregen, weckense réveiller, remuer ; cause ; augmenter, droit ; inciter ; exciter, réveiller sveglia, suscitare, provocare, sollevare, eretto; incitare, eccitare, suscitaredespertar, suscitar; causa; aumento, erguido; incitar; excitar, despertar |
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, ne excitetur | verro, verrere, verri, versussweep clean; sweep together; sweep; skim, sweep; sweep alongkehren gut; Sweep zusammen, fegen; überfliegen, fegen; entlangrauschenchamp propre ; champ ensemble ; champ ; lait écrémé, champ ; champ le long piazza pulita, spazzata insieme, spazzare, scremare, spazzare; sweep lungobarrido limpio; barrido junto; barrido; capa superior, barrido; barrido adelante |
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, ne excitetur | verris, verris Mboar; uncastrated male hog/swine; wild boarboar; nicht kastrierter männlicher Schweine / Schweine, Wildschweineverrat ; porc/porcs masculins non châtrés ; sanglier cinghiale, maiale maschi non castrati / suini; cinghialeverraco; cerdo/cerdos masculinos uncastrated; verraco salvaje |
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, ne excitetur | verres, verris Mboar, uncastrated male hog/swine; wild boarEber, nicht kastrierter männlicher Schweine / Schweine, Wildschweineverrat, porc masculin non châtré/porc ; sanglier cinghiale, maiale maschi non castrati / suini, cinghialiverraco, cerdo masculino uncastrated/cerdo; verraco salvaje |
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, ne excitetur | Verres, Verris MVerresVerresVerres VerresVerres |
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, ne excitetur Verres, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, ne excitetur Verres, | nenotnichtpasnonno |
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, ne excitetur Verres, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar |
Antoniana dicendi ratio atque auctoritas proferatur, ne excitetur Verres, ne | denudo, denudare, denudavi, denudatusstrip, denude, lay bare, uncover; reveal/disclose; expose; rob/plunder/despoilStreifen, entblößen, freilegen, aufdecken, zeigen / offen zu legen; aussetzen; rob / Raub / raubenla bande, dénudent, étendent nu, découvrent ; indiquer/révéler ; exposition ; le rob/pillage/dépouillent striscia, denudare, mettono a nudo, svelare, rivelare / divulgare, esporre, Rob / rapina / spogliarela tira, denuda, pone pelado, destapa; revelar/divulgar; exposición; el robo/el pillaje/despoja |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.