NoDictionaries   Text notes for  
... Floram matrem populo plebique Romanae ludorum celebritate placandam, mihi...

mihi Floram matrem populo plebique Romanae ludorum celebritate placandam, mihi ludos
egoIIJeIoYo
mihi Flora, Florae FFlora; goddess of flowersFlora, die Göttin der BlumenFlora; déesse des fleursFlora, dea dei fioriFlora, diosa de las flores
mihi Floram mater, matris Fmother, foster mother; lady, matron; origin, source, motherland, mother cityMutter, Pflegemutter, Frau, Matrone, Ursprung, Herkunft, Heimat, Mutter Stadtmère, mère adoptive ; dame, matrone ; origine, source, mère patrie, ville de mère Madre, madre affidataria, signora, matrona, origine, fonte, madre patria, la città madremadre, madre adoptiva; señora, matrona; origen, fuente, patria, ciudad de la madre
mihi Floram matrem populus, populipeople, nation, State; public/populace/multitude/crowd; a followingVolk, Nation, Staat, Öffentlichkeit / Bevölkerung / Menge / Masse, ein nachpeuple, nation, Etat, public / population / multitude / foule, une suitepopolo, nazione, Stato, pubblico / popolo / moltitudine / folla; un seguitopueblo, nación, Estado, pueblo pública / / multitud / multitud; seguidores
mihi Floram matrem populus, populipoplar treePappelpeuplierpioppochopo
mihi Floram matrem populo, populare, populavi, populatusravage, devastate, lay waste; plunder; despoil, stripverwüsten, verwüsten, verwüsten, plündern, rauben, Streifenravager, dévaster, ravager; pillage; dépouiller, bandesdevastazione, devastare, devastare, saccheggiare, spogliare, strisciaasolar, devastar, arrasar, saquear, saquear, tiras
mihi Floram matrem populo plebs, plebis Fcommon people, general citizens, commons/plebeians; lower class/ranks; mob/massgemeine Volk, allgemeine Bürger, commons / Plebejer; unteren Klasse / Reihen; mob / Masseles gens du commun, citoyennes générales, terrains communaux/plébébiens ; classe inférieure/rangs ; foule/masse gente comune, i cittadini generale, commons / plebei, classe inferiore / file; folla / massapueblo, ciudadanos generales, campos comunes/plebeians; una clase más baja/filas; multitud/masa
mihi Floram matrem populo plebique romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
mihi Floram matrem populo plebique Romanae ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria
mihi Floram matrem populo plebique Romanae ludorum celebritas, celebritatis Fcrowded conditions, crowding, multitude; fame, renown, reputation; frequencyEnge, Gedränge, Menge, Ruhm, Ruhm, Ansehen; Frequenzconditions serrées, se serrant, multitude ; renommée, renommée, réputation ; fréquence condizioni di sovraffollamento, affollamento, moltitudine, fama, fama, reputazione; frequenzacondiciones apretadas, apretando, multiplicidad; fama, renombre, reputación; frecuencia
mihi Floram matrem populo plebique Romanae ludorum celebritate placo, placare, placavi, placatusappease; placate; reconcilebeschwichtigen; besänftigen Einklang zu bringen;apaiser ; calmer ; réconcilier calmare, placare; conciliareapaciguir; aplacarse; reconciliar
mihi Floram matrem populo plebique Romanae ludorum celebritate placandam, egoIIJeIoYo
mihi Floram matrem populo plebique Romanae ludorum celebritate placandam, mihi ludus, ludi Mgame, play, sport, pastime, entertainment, fun; school, elementary schoolSpiel, Spiel, Sport, Hobby, Unterhaltung, Spaß, Schule, Grundschulel'école de jeu, jeu, le sport, loisir, de divertissement, de plaisir; l'école, du primairegioco, gioco, sport, svago, intrattenimento, divertimento, scuola, scuola elementarejuego, juego, deporte, pasatiempo, entretenimiento, diversión, escuela, escuela primaria


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.