Civem Romanum securi esse percussum M Annius, eques Romanus, dicit, taces: |
civis, civisfellow citizen; countryman/woman; citizen, free person; a Roman citizenMitbürger; Landsmann / Frau, Bürger, freier Mensch, ein römischer Bürgerconcitoyen ; compatriote/femme ; citoyen, personne libre ; un citoyen romain
concittadino, connazionale / donna; cittadino, persona libera, un cittadino romanoconciudadano; paisano/mujer; ciudadano, persona libre; un ciudadano romano
|
Civem | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Civem | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Civem Romanum | securus, secura, securumsecure, safe, untroubled, free from caresichere, unbekümmert, sorglosbloqué, sûr, tranquille, exempt du soin
sicuro, sicuro, sereno, libero dalle cureseguro, seguro, untroubled, libre de cuidado
|
Civem Romanum | securis, securis Fax, hatchet, chopper; blow; vine-dresser's bladeAxt, Beil, Chopper, Schlag; Winzer Klingehache, cognée, découpeur ; coup ; la lame du vine-dresser
ascia, ascia, chopper; colpo; lama vignaiolo'shacha, destral, interruptor; soplo; lámina del viñador
|
Civem Romanum securi | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister
essere, esistereser; existir
|
Civem Romanum securi | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
Civem Romanum securi esse | percutio, percutere, percussi, percussusbeat, strike; pierceschlagen, schlagen, Piercebattement, grève ; percer
beat, sciopero; Piercegolpe, huelga; perforar
|
Civem Romanum securi esse | percussus, percussus Mbuffeting; beatingBuffeting; schlagentremblement; contresballottamenti, battendogolpes, superando a |
Civem Romanum securi esse percussum | M'., abb.ManiusManiusManius
ManioManius
|
Civem Romanum securi esse percussum | M., abb.MarcusMarcusMarcusMarcusMarcus |
Civem Romanum securi esse percussum M | annius, annius Mstriving; exertionStreben; Anstrengungs'efforce, l'effortsforzo; sforzolucha, esfuerzo |
Civem Romanum securi esse percussum M Annius, | eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre
cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
|
Civem Romanum securi esse percussum M Annius, eques | romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano |
Civem Romanum securi esse percussum M Annius, eques | romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos |
Civem Romanum securi esse percussum M Annius, eques Romanus, | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur
dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
|
Civem Romanum securi esse percussum M Annius, eques Romanus, dicit, | taceo, tacere, tacui, tacitusbe silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about somethingzu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigenêtre silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose
stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosaser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.