etiam exsanguia corpora mortuorum, ne maeror parentum ac propinquorum magistratibus nostris |
etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho |
etiam | exsanguis, exsanguis, exsanguebloodless, pale, wan, feeble; frightenedblutleer, blass, bleich, schwach, ängstlichsans effusion de sang, pâle, blême, faible; peuresangue, pallido, esangue, debole, spaventatasin derramamiento de sangre, pálida, pálida, débil, asustado |
etiam exsanguia | corpus, corporis Nbody; person, self; virility; flesh; corpse; trunk; frame; collection/sumKörper, Mensch, selbst; Männlichkeit, Fleisch, Leiche, Rumpf, Rahmen; Sammlung / sumcorps ; personne, individu ; virilité ; chair ; cadavre ; tronc ; armature ; collection/somme
corpo, persona, di sé; virilità; carne; cadavere; tronco; telaio; raccolta / sommacuerpo; persona, uno mismo; virilidad; carne; cadáver; tronco; marco; colección/suma
|
etiam exsanguia | corporo, corporare, corporavi, corporatuskill, strike dead; form into a body, furnish w/a body; form töten, erschlagen; Form in einer Einrichtung, die Ausstattung w / a body; Formtuer, frapper de mort; forme dans un corps, fournir w / un corps, la formeuccidere, sciopero morti; forma in un corpo, arredare w / a corpo; formamatar, huelga de muertos, la forma en un cuerpo, el acabado w / un cuerpo, la forma |
etiam exsanguia corpora | morior, mori, mortuus sumdie, expire, pass/die/wither away/out; fail, come to an end; decaydie auslaufen, Pass / die / absterben / out; scheitern, zu einem Ende kommen; Verfallmourir, expirer, passage/mourir/défraîchir loin/dehors ; échouer, se terminer ; affaiblissement
morire, scadenza, pass / die / inaridisco / out, non riescono, a raggiungere un fine; decadimentomorir, expirar, paso/morir/marchitar lejos/hacia fuera; fallar, acabar; decaimiento
|
etiam exsanguia corpora | mortuus, mortua, mortuumdead, deceased; limptot, verstorben; schlaffmorte, décédée; mollemorto, defunto; zoppicaredifunto muerto,; cojera |
etiam exsanguia corpora | mortuus, mortui Mcorpse, the dead one; the deadLeiche, die Toten, die Totencadavre, le mort, les mortscadavere, il morto, il mortocadáver, el muerto, los muertos |
etiam exsanguia corpora mortuorum, | nethat not, lestdass nicht, damitce pas, de peurche non, per timoreque no, no sea |
etiam exsanguia corpora mortuorum, | nenotnichtpasnonno |
etiam exsanguia corpora mortuorum, | neo, nere, nevi, netusspin; weave; produce by spinningSpin, weben, zu produzieren, durch Drehenrotation ; armure ; produit par la rotation
filare, tessere, producono dal girovuelta; armadura; producto haciendo girar
|
etiam exsanguia corpora mortuorum, ne | maeror, maeroris Mgrief, sorrow, sadness; mourning; lamentationTrauer, Schmerz, Traurigkeit, Trauer, Klagedouleur, le chagrin, la tristesse, le deuil, deuildolore, dolore, tristezza, lutto, lamentopesar, dolor, tristeza, luto, lamentos |
etiam exsanguia corpora mortuorum, ne maeror | parens, parentisparent, father, motherMutter, Vater, Mutterparent, père, mèremadre, padre, madrepadre, padre, madre |
etiam exsanguia corpora mortuorum, ne maeror | parens, (gen.), parentisobedientgehorsamobéissantobbedienteobediente |
etiam exsanguia corpora mortuorum, ne maeror parentum | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre
e, e anche, e oltrey, y también, y además
|
etiam exsanguia corpora mortuorum, ne maeror parentum ac | propinquus, propinqua, propinquumnear, neighboringnahe benachbartenprès de, voisin
nei pressi, vicinocerca, vecino
|
etiam exsanguia corpora mortuorum, ne maeror parentum ac | propinquus, propinqui Mrelativerelativenrelatif
parenterelativo
|
etiam exsanguia corpora mortuorum, ne maeror parentum ac propinquorum | magistratus, magistratus Mmagistracy, civil office; office; magistrate, functionaryMagistrats-, Zivil-Büro, Büro; Richter, Funktionärmagistrature, bureau des affaires civiles; bureau; magistrat, fonctionnairemagistratura, civile, ufficio, ufficio, magistrato, funzionariomagistratura, cargo civil; oficina; magistrado, funcionario |
etiam exsanguia corpora mortuorum, ne maeror parentum ac propinquorum magistratibus | noster, nostra, nostrumourunsernotreil nostronuestro |
etiam exsanguia corpora mortuorum, ne maeror parentum ac propinquorum magistratibus | noster, nostri Mour menunsere Männernos hommesi nostri uomininuestros hombres |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.