NoDictionaries   Text notes for  
... deorum religionem et sanctimoniam demigrasse, testor me pro illorum...

ad deorum religionem et sanctimoniam demigrasse, testor me pro illorum fama,
adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
adaboutüberau sujet de circasobre
ad deus, deigod; God; divine essence/being, supreme being; statue of godGott, Gott, göttliche Wesen / Sein, höchste Wesen; Statue des Gottesun dieu ; Dieu ; essence divine/être, être suprême ; statue d'un dieu Dio, Dio, essenza divina / essere, essere supremo; statua del diodios; Dios; esencia divina/el ser, supremo; estatua de dios
ad deorum religio, religionis Fsupernatural constraint/taboo; obligation; sanction; worship; rite; sanctityübernatürliche Einschränkung / Tabu; Verpflichtung; Sanktion; Gottesdienst; Ritus; Heiligkeitcontrainte surnaturel / tabou; obligation; sanction; culte; rite; saintetévincolo soprannaturale / tabù; obbligo; sanzione; culto; rito; santitàrestricción sobrenatural / tabú; obligación; sanción; culto; rito; santidad
ad deorum religionem etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
ad deorum religionem et sanctimonia, sanctimoniae Fsanctity, sacredness; purity, chastity, virtueHeiligkeit, Heiligkeit, Reinheit, Keuschheit, Tugendsacré, le sacré, la pureté, la chasteté, la vertusantità, sacralità, purezza, castità, virtùsantidad, lo sagrado, la pureza, la castidad, la virtud
ad deorum religionem et sanctimoniam demigro, demigrare, demigravi, demigratusemigrate; migrate; depart/remove/withdraw/go awayauswandern, wandern, fahren / XP / Entzug / go awayémigrer ; émigrer ; partent/enlèvent loin/withdraw/go emigrare; migrare; partenza / rimuovere / ritirare / andare viaemigrar; emigrar; salen/quitan/withdraw/go lejos
ad deorum religionem et sanctimoniam demigrasse, testor, testari, testatus sumgive as evidence; bear witness; make a will; swear; testifygeben als Beweismittel; zeugen; Testament machen; schwören, bezeugen;donner comme évidence ; témoigner ; faire une volonté ; jurer ; témoigner dare come prova; testimonianza, fare testamento, lo giuro, testimoniatedar como evidencia; testimoniar; hacer una voluntad; jurar; atestiguar
ad deorum religionem et sanctimoniam demigrasse, testor egoIIJeIoYo
ad deorum religionem et sanctimoniam demigrasse, testor me proon behalf of; before; in front/instead of; for; about; according to; as, likeim Namen der, vor, vorn / anstelle von, für, über, nach, wie, wieau nom de, avant, en avant / au lieu de: pour, environ, selon, que, commeper conto di, prima, davanti / invece di, per, circa, a seconda, come, comeen nombre de, antes, al frente / en lugar de, por, aproximadamente, de acuerdo con, como, al igual que
ad deorum religionem et sanctimoniam demigrasse, testor me pro ille, illa, illudthat; those; that person/thing; the well known; the formerdass, diejenigen, auch DEMONST; dieser Person / Sache, die gut bekannt, die ehemaligecela ; ceux ; ces personne/chose ; le bien connu ; l'ancien che, quelle, cioè / persona cosa, il ben noto, il primoeso; ésos; esa persona/cosa; el bien conocido; el anterior
ad deorum religionem et sanctimoniam demigrasse, testor me pro illorum fama, famae Frumor; reputation; tradition; fame, public opinion, ill repute; report, newsGerücht, Ruf; Tradition, Ruhm, die öffentliche Meinung schlechtem Ruf; Bericht, Neuigkeitenrumeur ; réputation ; tradition ; renommée, opinion publique, réputation malade ; rapporter, des nouvelles voce; reputazione; tradizione, fama, l'opinione pubblica, malaffare, report, newsrumor; reputación; tradición; fama, opinión pública, reputación enferma; divulgar, las noticias


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.