NoDictionaries    Text notes for   
... solet, patronus huic causae publice constitueretur, is potissimum summo...
    
  Hi there. Login or signup free.
| fieri solet, patronus huic causae publice constitueretur, is potissimum summo honore  | 
| fio, feri, factus sumhappen, come about; result; take place, be held, occur, arisegeschieht, geschieht; result; stattfinden, stattfinden wird, auftreten, entstehense produire, survenir ; résultat ; avoir lieu, soit tenu, se produit, surgit accadere, avvenire, risultato; luogo, si terrà, si verificano, nasconosuceder, ocurrir; resultado; ocurrir, se sostenga, ocurren, se presentan | 
| fieri | soleo, solere, solitus sumbe in the habit of; become accustomed towerden die Gewohnheit, sich daran gewöhnt,être dans l'habitude de ; s'habituer à essere l'abitudine di, abituati aestar en el hábito de; hacer acostumbrado a | 
| fieri solet, | patronus, patroni Mpatron; advocate; defender, protectorpatron; einzusetzen; Verteidiger, Beschützerpatron, avocat; défenseur, protecteurpatrono, avvocato, difensore, protettorepatrón, abogado; defensor, protector | 
| fieri solet, patronus | hic, haec, hocthis; thesedieser, diese, diesesdans cette direction,questa direzione,este, los cuales | 
| fieri solet, patronus huic | causa, causae Fcause/reason/motive; origin, source, derivation; responsibility/blame; symptomUrsache / Grund / Motiv, Ursprung, Herkunft, Abstammung, die Verantwortung / Schuld, Symptomcause / motif / mobile, l'origine, la source, la dérivation, la responsabilité et le blâme; symptômecausa / ragione / motivazione; origine, provenienza, derivazione; responsabilità / colpa; sintomocausa / razón / motivo; origen, procedencia, derivación, la responsabilidad / culpa; síntoma | 
| fieri solet, patronus huic causae | publicus, publica, publicumpublic; common, of the people/state; officialÖffentlichkeit, gemeinsame, von den Menschen / Staat; offiziellenpublic ; terrain communal, des personnes/de état ; fonctionnaire pubblico; comune, della gente / Stato; ufficialepúblico; campo común, de la gente/del estado; funcionario | 
| fieri solet, patronus huic causae | publicus, publici Mpublic officerdes öffentlichen Dienstesdirigeant public pubblico ufficialeoficial público | 
| fieri solet, patronus huic causae | publicepublicly; at public expenseöffentlich, auf Kosten der Öffentlichkeitpubliquement; frais au publicpubblicamente, a spese pubblichepúblicamente, a expensas públicas | 
| fieri solet, patronus huic causae publice | constituo, constituere, constitui, constitutusset up/in position, erect; place/dispose/locate; halt; planteingerichtet / in der Lage, aufrecht; Ort / Entsorgung / locate; Einhalt zu gebieten; Pflanzeposition de setup/in, droite ; placer/disposer/placer ; halte ; usine impostate / a posizione, eretto; luogo / smaltimento / individuare, arrestare; impiantoposición de setup/in, erguida; colocar/disponer/localizar; alto; planta | 
| fieri solet, patronus huic causae publice constitueretur, | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno | 
| fieri solet, patronus huic causae publice constitueretur, | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela | 
| fieri solet, patronus huic causae publice constitueretur, is | potissimus, potissima, potissimumchief, principal, most prominent/powerful; strongest; foremostChef, principal, prominenteste / mächtig, stärksten, in erster Liniechef principal, le plus important / puissant fort;; avant toutcapo, principale, più importante / potente, più forte, soprattuttojefe, director, más prominentes de gran alcance más fuerte;; todo | 
| fieri solet, patronus huic causae publice constitueretur, is | potissimumchiefly, principally, especially; eminently; above/before all; in best wayvor allem, vor allem, besonders, hervorragend, vor / vor allem, im bestensurtout, surtout, surtout, éminemment, au-dessus / avant tout, dans le meilleur moyenprincipalmente, in via principale, in particolare, eminentemente, sopra / davanti a tutti, in modo miglioreprincipalmente, principalmente, sobre todo, eminentemente, por encima / por delante de todos, en la mejor manera | 
| fieri solet, patronus huic causae publice constitueretur, is potissimum | summus, summa, summumhighest, the top of; greatest; last; the end ofhöchste, das top of; größten; zuletzt, das Ende derplus haut, au sommet des plus grands;; dernier, la fin depiù alto, la parte superiore, più grande, da ultimo, alla fine delmás alto, la cima de los más grandes;; última, el fin del | 
| fieri solet, patronus huic causae publice constitueretur, is potissimum | summum, summi Ntop; summit, end, last; highest place; top surface; highest, loudesttop; Gipfel, Ende, letzte, höchste Stelle; Oberfläche, während die höchsten, am lautestentop; sommet, fin, dernier, le plus haut lieu, la surface supérieure et les plus élevés le plus fort,superiore; vertice, fine, ultimo, più alto luogo; superficie superiore, più alto, più fortela parte superior; cumbre, final, último, el más alto lugar; superficie superior, el más alto más fuerte, | 
| fieri solet, patronus huic causae publice constitueretur, is potissimum summo | honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos | 
| fieri solet, patronus huic causae publice constitueretur, is potissimum summo | honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos | 
| fieri solet, patronus huic causae publice constitueretur, is potissimum summo | honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere | 
 
© 2008-2024 NoDictionaries.com.  Happy reading.


