Hi there. Login or signup free.
consuetudinique servire? Ac de officio defensionis meae ac de ratione accusationis |
consuetudo, consuetudinis Fhabit/custom/usage/way; normal/general/customary practice, tradition/conventionGewohnheit / custom / Nutzung / Fahrt; normal / allgemein / üblich, Tradition / conventionhabitude / custom / usage / route; normal / general / coutume, tradition / conventionabito / custom / utilizzo / corso; normale / general / prassi, tradizione / convenzionehábito / costumbre / uso / forma: normal / general / la costumbre, tradición o convenio de |
consuetudinique | servio, servire, servivi, servitusserve; be a slave to; with DATdienen, ein Sklave zu werden, mit DATservice ; être un esclave à ; avec DAT servire, essere schiavo di, con DATservicio; ser un esclavo a; con DAT |
consuetudinique servire? | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
consuetudinique servire? Ac | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
consuetudinique servire? Ac de | officium, offici(i) Nduty, obligation; kindness; service, officeVerpflichtung, Verbindlichkeit, Freundlichkeit, Service, Bürodevoir, engagement ; bonté ; service, bureau dovere, obbligo, gentilezza, servizio, ufficiodeber, obligación; amabilidad; servicio, oficina |
consuetudinique servire? Ac de | officio, officere, offeci, offectusblock the path, check, impedeblockieren den Weg, zu überprüfen, zu behindernbloquer le chemin, vérifier, l'empêcher bloccare il percorso, controllare, impedirebloquear la trayectoria, comprobar, impedirla |
consuetudinique servire? Ac de officio | defensio, defensionis Fdefense/protection; act of defending; argument/justification in defense, excuseVerteidigung / Schutz; Akt der Verteidigung; Argument / Begründung in der Verteidigung, Ausrededéfense / protection; acte de défense, l'argument / justification dans la défense, l'excusedifesa / protezione; atto di difesa; argomento / giustificazione in difesa, scusala defensa y protección; acto de defensa; argumento / justificación en la defensa, la excusa |
consuetudinique servire? Ac de officio defensionis | meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí |
consuetudinique servire? Ac de officio defensionis meae | acand, and also, and besidesund, und, und außerdemet, et aussi, et en outre e, e anche, e oltrey, y también, y además |
consuetudinique servire? Ac de officio defensionis meae ac | dedown/away from, from, off; about, of, concerning; according to; with regard todown / away from, aus, aus, etwa, über, betreffend, nach; im Hinblick auf diebas / loin de, à partir de, hors, environ, de, concernant, selon, en ce qui concernegiù / lontano da, da, off; circa, di, in merito, secondo, per quanto riguarda laabajo / lejos de, desde, fuera, alrededor, de, relativa, de acuerdo a, con respecto a |
consuetudinique servire? Ac de officio defensionis meae ac de | ratio, rationis Faccount, reckoning, invoice; plan; prudence; method; reasoning; rule; regardKonto, Abrechnung, Rechnung, planen; Vorsichtsprinzip, Methode, Argumentation; Regel; Hinweiscompte, en comptant, la facture; plan; prudence, méthode, raisonnement, la règle; ce qui concerneconto, resa dei conti, la fattura; piano; prudenza, metodo, ragionamento, regola, per quanto riguardacuenta, cuenta, factura; plan; la prudencia, método, razonamiento, regla, lo que se refiere |
consuetudinique servire? Ac de officio defensionis meae ac de ratione | accusatio, accusationis Faccusation, inditement; act/occasion of accusation; rebuke, reproofAnklage, inditement; act / anlässlich der Vorwurf, Tadel, Zurechtweisungaccusation, inditement; act / occasion d'accusation; réprimande, réprimandeaccusa, inditement; act / all'atto di accusa, rimprovero, riprovazioneacusación, inditement; actuar / con motivo de acusación; reproche, reprobación |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.