NoDictionaries   Text notes for  
... vastitatem a templis, delubris, urbe, Italia depellebam, sperabam, iudices,...

vestris, vastitatem a templis, delubris, urbe, Italia depellebam, sperabam, iudices, honoris
vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbundenvotre, of/belonging to/associated avec vous la tua, di / appartenenti a / associati con tesu, of/belonging to/associated con usted
vestris, vastitas, vastitatis Fdesolation; devastationVerwüstung; Verwüstungdésolation; dévastationdesolazione; devastazionedesolación, devastación
vestris, vastitatem aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
vestris, vastitatem a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
vestris, vastitatem aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
vestris, vastitatem A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
vestris, vastitatem aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
vestris, vastitatem a templum, templi Ntemple, church; shrine; holy placeTempel, eine Kirche; Schrein; heiligen Orttemple, église, temple, lieu sacrétempio, chiesa, santuario, luogo sacrotemplo, iglesia, templo, lugar santo
vestris, vastitatem a templis, delubrum, delubri Nshrine; temple; sanctuarySchrein, Tempel, Heiligtumsanctuaire, temple, sanctuairesantuario, tempio; santuariosantuario, templo, santuario
vestris, vastitatem a templis, delubris, urbs, urbis Fcity; City of RomeStadt, City of Romeville, ville de Romecittà, Comune di Romaciudad, la ciudad de Roma
vestris, vastitatem a templis, delubris, urbe, Italia, Italiae FItalyItalienItalieItaliaItalia
vestris, vastitatem a templis, delubris, urbe, Italia depello, depellere, depuli, depulsusdrive/push out//off/away/aside, repel; expel; remove, wean; banish utterlyAntrieb / Push-out / / off / away / beiseite stoßen, zu vertreiben; zu entfernen, zu entwöhnen, ganz zu verbannenconduire/éliminer //off/away/aside, le repousser ; expulser ; enlever, sevrer ; bannir tout à fait drive / spingere fuori / / off / lontano / a parte, si respingono, espellere, rimuovere, svezzare; bandire del tuttoconducir/eliminar //off/away/aside, rechazarlo; expeler; quitar, destetar; banish completamente
vestris, vastitatem a templis, delubris, urbe, Italia depellebam, spero, sperare, speravi, speratushope for; trust; look forward to; hopeHoffnung, Vertrauen, freue mich auf die Hoffnungespoir pour ; confiance ; attendre avec intérêt ; espoir sperare, la fiducia, guardare avanti, la speranzaesperanza de; confianza; mirar adelante a; esperanza
vestris, vastitatem a templis, delubris, urbe, Italia depellebam, sperabam, judex, judicis Mjudge; jurorRichter, Jurorjuge, un jurégiudice; giuratojuez, jurado
vestris, vastitatem a templis, delubris, urbe, Italia depellebam, sperabam, judico, judicare, judicavi, judicatusjudge, give judgment; sentence; conclude, decide; declare, appraiseRichter, zu entscheiden, Satz, zu schließen, zu entscheiden; zu erklären, zu bewertenle juge, donnent le jugement ; phrase ; conclure, décider ; déclarer, évaluer giudicare, giudicare, pena; concludere, decidere, dichiarare, valutareel juez, da el juicio; oración; concluir, decidir; declarar, valorar
vestris, vastitatem a templis, delubris, urbe, Italia depellebam, sperabam, iudices, honos, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
vestris, vastitatem a templis, delubris, urbe, Italia depellebam, sperabam, iudices, honor, honoris Mhonor; respect/regard; mark of esteem, reward; dignity/grace; public officeEhre, Achtung / Hinweis; Zeichen der Wertschätzung, Lohn, Würde / Gnade, ein öffentliches Amtl'honneur, le respect / égard; marque d'estime, de récompense, la dignité / grâce; fonction publiqueonore, il rispetto / materia; segno di stima, ricompensa; dignità / grazia; ufficio pubblicohonor, el respeto / sentido; marca de la estima, la recompensa, la dignidad / la gracia; cargos públicos
vestris, vastitatem a templis, delubris, urbe, Italia depellebam, sperabam, iudices, honorus, honora, honorumconferring honorÜbertragung der Ehreconférant l'honneuronore conferirehonor que confiere


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.