NoDictionaries Text notes for
... omnes se spoliatos, vexatos, fortunis eversos esse dixissent. Graecus...
Hi there. Login or signup free.
simultas, omnes se spoliatos, vexatos, fortunis eversos esse dixissent. Graecus testis |
simultas, simultatis Fenmity, rivalry; hatredFeindschaft, Eifersucht, Hasshostilité, rivalité ; haine inimicizie, rivalità, l'odioenemistad, rivalidad; odio |
simultas, | omnis, omnis, omneeach, every, every one; all; all/the whole ofjeder, jede, jeder, alle, alle / die gesamtechacun, chaque, chacun ; tous ; tous/totalité de ciascuno, tutti, tutti, tutti, tutti / tuttocada uno, cada, todos; todos; todos/el conjunto de |
simultas, | omnis, omnisall men, all personsallen Menschen, allen Personentous les hommes, toutes les personnes tutti gli uomini, tutte le personetodos los hombres, todas las personas |
simultas, omnes | sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto- |
simultas, omnes se | spolio, spoliare, spoliavi, spoliatusrob, strip; despoil, plunder; depriverob, Bänder, plündern, Plünderung zu nehmen;rob, bande ; dépouiller, piller ; priver rob, strisce; spogliare, saccheggiare; privarerobo, tira; despojar, pillar; privar |
simultas, omnes se spoliatos, | vexo, vexare, vexavi, vexatusshake, jolt, toss violently; annoy, trouble, harass, plague, disturb, vexschütteln, schütteln, werfen heftig, ärgern, Ärger, zu belästigen, Pest, stören, ärgernla secousse, secousse, jettent en l'air violemment ; ennuyer, préoccuper, harceler, infester, déranger, vexer scossa, scossa, scossa violentemente; fastidio, disturbo, molestare, peste, disturbare, vessarela sacudida, sacudida, sacude violentamente; molestar, preocupar, acosar, plagar, disturbar, disgustar |
simultas, omnes se spoliatos, vexatos, | fortuna, fortunae Fchance, luck, fate; prosperity; condition, wealth, propertyZufall, Glück, Schicksal, Wohlstand, Bedingung, Reichtum, Besitzchance, chance, destin ; prospérité ; condition, richesse, propriété caso, fortuna, destino, la prosperità; condizione, la ricchezza, la proprietàocasión, suerte, sino; prosperidad; condición, abundancia, característica |
simultas, omnes se spoliatos, vexatos, fortunis | everto, evertere, everti, eversusoverturn, turn upside down; overthrow, destroy, ruinkippen, drehen Sie den Kopf, stürzen, zerstören, ruinierenretourner, tourner upside-down ; le renversement, détruisent, ruinent ribaltare, rovesciare, abbattere, distruggere, rovinarevolcar, dar vuelta upside-down; el derrocamiento, destruye, arruina |
simultas, omnes se spoliatos, vexatos, fortunis | everro, everrere, everri, eversussweep/clean out; sweep with dragnet; netsweep / säubern; Sweep mit Rasterfahndung; netbalayer/nettoyer ; champ avec le chalut ; filet spazzata / pulire, spazzare con retata; nettobarrer/limpiar; barrido con la redada; red |
simultas, omnes se spoliatos, vexatos, fortunis eversos | sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir |
simultas, omnes se spoliatos, vexatos, fortunis eversos | edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida |
simultas, omnes se spoliatos, vexatos, fortunis eversos esse | dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por |
simultas, omnes se spoliatos, vexatos, fortunis eversos esse dixissent. | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
simultas, omnes se spoliatos, vexatos, fortunis eversos esse dixissent. | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
simultas, omnes se spoliatos, vexatos, fortunis eversos esse dixissent. Graecus | testis, testiswitnessZeugetémointestimonetestigo |
simultas, omnes se spoliatos, vexatos, fortunis eversos esse dixissent. Graecus | testis, testistesticleHodentesticuletesticolotestículo |
simultas, omnes se spoliatos, vexatos, fortunis eversos esse dixissent. Graecus | testa, testae Fobject made from burnt clay; earthenware jar; fragment of earthenware, shardObjekt aus gebranntem Ton; Tonkrug; Fragment von Steingut, Splitterobjet fait de terre cuite; jarre; fragment de terre cuite, fragmentoggetto fatto di argilla bruciata, vaso di coccio, frammento di ceramica, coccioobjeto hecho de barro cocido; jarra de barro; fragmento de loza, fragmento |
simultas, omnes se spoliatos, vexatos, fortunis eversos esse dixissent. Graecus | testum, testi Nearthenware pot/vesselTontopf / Schiffpot de terre / navirepentola di terracotta / naviolla de barro / buques |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.