NoDictionaries   Text notes for  
... esse dixissent. Graecus testis cum ea voluntate processit ut...

eversos esse dixissent. Graecus testis cum ea voluntate processit ut laedat,
everto, evertere, everti, eversusoverturn, turn upside down; overthrow, destroy, ruinkippen, drehen Sie den Kopf, stürzen, zerstören, ruinierenretourner, tourner upside-down ; le renversement, détruisent, ruinent ribaltare, rovesciare, abbattere, distruggere, rovinarevolcar, dar vuelta upside-down; el derrocamiento, destruye, arruina
everro, everrere, everri, eversussweep/clean out; sweep with dragnet; netsweep / säubern; Sweep mit Rasterfahndung; netbalayer/nettoyer ; champ avec le chalut ; filet spazzata / pulire, spazzare con retata; nettobarrer/limpiar; barrido con la redada; red
eversos sum, esse, fui, futurusbe; existsein, existierenêtre ; exister essere, esistereser; existir
eversos edo, esse, -, -eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on foodEssen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittelmanger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentairesmangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibocomer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida
eversos esse dico, dicere, dixi, dictussay, declare, state; allege, declare positively; assert; pleadsagen, zu erklären, Staat, behaupten, erklären, positiv; behaupten, geltend machen;dire, déclarer, énoncer ; alléguer, déclarer franchement ; affirmer ; parler en faveur dire, dichiarare, di stato; sostengono, dichiarare in modo positivo; affermare; eccepiredecir, declarar, indicar; alegar, declarar positivamente; afirmar; abogar por
eversos esse dixissent. graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego
eversos esse dixissent. Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos
eversos esse dixissent. Graecus testis, testiswitnessZeugetémointestimonetestigo
eversos esse dixissent. Graecus testis, testistesticleHodentesticuletesticolotestículo
eversos esse dixissent. Graecus testa, testae Fobject made from burnt clay; earthenware jar; fragment of earthenware, shardObjekt aus gebranntem Ton; Tonkrug; Fragment von Steingut, Splitterobjet fait de terre cuite; jarre; fragment de terre cuite, fragmentoggetto fatto di argilla bruciata, vaso di coccio, frammento di ceramica, coccioobjeto hecho de barro cocido; jarra de barro; fragmento de loza, fragmento
eversos esse dixissent. Graecus testum, testi Nearthenware pot/vesselTontopf / Schiffpot de terre / navirepentola di terracotta / naviolla de barro / buques
eversos esse dixissent. Graecus testis cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
eversos esse dixissent. Graecus testis cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
eversos esse dixissent. Graecus testis cum is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno
eversos esse dixissent. Graecus testis cum idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también
eversos esse dixissent. Graecus testis cum eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro
eversos esse dixissent. Graecus testis cum ea voluntas, voluntatis Fwill, desire; purpose; good will; wish, favor, consentwird, wünschen; Zweck; guten Willen, möchte, favor, Zustimmung, désir ; but ; bonne volonté ; souhait, faveur, consentement volontà, il desiderio; scopo; buona volontà, desideri, favorire il consenso, deseo; propósito; voluntad; deseo, favor, consentimiento
eversos esse dixissent. Graecus testis cum ea voluntate procedo, procedere, processi, processusproceed; advance; appeargehen; voraus; erscheinenprocéder ; avance ; apparaître procedere; anticipo; apparireproceder; avance; aparecer
eversos esse dixissent. Graecus testis cum ea voluntate prociedo, prociedere, processi, processusgo forward, proceed; advancevorwärts gehen, gehen; vorausaller en avant, procéder ; avance andare avanti, procedere; anticipoir adelante, proceder; avance
eversos esse dixissent. Graecus testis cum ea voluntate processit utto, in order that/to; how, as, when, while; even ifwie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zuà, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même sia, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche seque, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si
eversos esse dixissent. Graecus testis cum ea voluntate processit ut laedo, laedere, laesi, laesusstrike; hurt, injure, wound; offend, annoyStreik; schaden, zu verletzen, Wunde, beleidigen, belästigengrève ; blesser, blesser, blesser ; offenser, ennuyer sciopero; male, ferire, ferita; offendere, infastidirehuelga; lastimar, dañar, herir; ofender, molestar


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.