accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum retentus testis a nobis effudit |
accusatio, accusationis Faccusation, inditement; act/occasion of accusation; rebuke, reproofAnklage, inditement; act / anlässlich der Vorwurf, Tadel, Zurechtweisungaccusation, inditement; act / occasion d'accusation; réprimande, réprimandeaccusa, inditement; act / all'atto di accusa, rimprovero, riprovazioneacusación, inditement; actuar / con motivo de acusación; reproche, reprobación |
accusationis | tuus, tua, tuumyourdeinvotrela tuasu |
accusationis tuae, | Mithridates, Mithridatis MMithridatesMithridatesMithridates
MitridateMithridates
|
accusationis tuae, Mithridates, | posteaafterwardsdanachaprèsdopodespués |
accusationis tuae, Mithridates, postea | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
accusationis tuae, Mithridates, postea | quamhow, thanwie, alscomment, decome, oltrecómo, de |
accusationis tuae, Mithridates, postea | quamhow, how much; as, thanwie, wie viel, wie alscomment, combien, comme, quecome, quanto, come, rispettocómo, cuánto, ya que, de |
accusationis tuae, Mithridates, postea quam | biduum, bidui Ntwo dayszwei Tagedeux joursdue giornidos días |
accusationis tuae, Mithridates, postea quam | biduus, bidua, biduumcontinuing for two days, of/for two daysWeiterbildung für zwei Tage, von / für zwei Tagecontinue pendant deux jours, de / pour deux joursproseguendo per due giorni, di / per due giornicontinuaron durante dos días, de y para dos días |
accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum | retineo, retinere, retinui, retentushold back, restrain; uphold; delay; hold fast; retain,preservezurückzuhalten, beeinträchtigen; aufrecht zu erhalten; verzögern; festhalten, behalten, bewahrenl'obstacle, retiennent ; confirmer ; retard ; tenir ; maintenir, préserver
trattenere, contenere, sostenere, ritardo; veloce stiva; conservare, preservarerefrenarse, refrenar; mantener; retardo; sostenerse rápidamente; conservar, preservar
|
accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum | retendo, retendere, retendi, retentusslacken; relax; unbend; free from tension; hold backnachlassen; entspannen; unbend; frei von Spannungen; zurückhaltendégager ; détendre ; détendre ; libérer de la tension ; obstacle
allentare, relax, rilassarsi, privo di tensione; trattenereaflojarse; relajarse; enderezar; liberar de la tensión; refrenarse
|
accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum retentus | testis, testiswitnessZeugetémointestimonetestigo |
accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum retentus | testis, testistesticleHodentesticuletesticolotestículo |
accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum retentus | testa, testae Fobject made from burnt clay; earthenware jar; fragment of earthenware, shardObjekt aus gebranntem Ton; Tonkrug; Fragment von Steingut, Splitterobjet fait de terre cuite; jarre; fragment de terre cuite, fragmentoggetto fatto di argilla bruciata, vaso di coccio, frammento di ceramica, coccioobjeto hecho de barro cocido; jarra de barro; fragmento de loza, fragmento |
accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum retentus | testum, testi Nearthenware pot/vesselTontopf / Schiffpot de terre / navirepentola di terracotta / naviolla de barro / buques |
accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum retentus testis | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum retentus testis | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum retentus testis | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum retentus testis | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum retentus testis | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum retentus testis a | noswewirnous
noinosotros
|
accusationis tuae, Mithridates, postea quam biduum retentus testis a nobis | effundo, effundere, effudi, effususpour out/away/off; allow to drain; shower; volley; send/stream forthausgießen / away / off, abtropfen lassen, Dusche, Volleyball, das Senden / ausströmenverser dehors/loin/au loin ; laisser vidanger ; douche ; décharge ; envoyer/jet en avant
effondere / away / off; lascia scolare, doccia, volley, inviare / stream viaverter hacia fuera/lejos/apagado; permitir drenar; ducha; voleo; enviar/corriente adelante
|
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.