NoDictionaries   Text notes for  
... Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamen istorum religio sacrorum a...

nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamen istorum religio sacrorum a splendore
noswewirnous noinosotros
nobis. sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
nobis. Stantibus Hierosolyma, Hierosolymae FJerusalemJerusalemJérusalem GerusalemmeJerusalén
nobis. Stantibus Hierosolymum, Hierosolymi NJerusalemJerusalemJérusalemGerusalemmeJerusalén
nobis. Stantibus Hierosolymis paco, pacare, pacavi, pacatuspacify, subdueberuhigen, dämpfenpacifier, dompterpacificare, sottometterepacificar, someter a
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatus, pacata -um, pacatior -or -us, pacatissimus -a -umpeaceful, calmfriedlich, ruhigpaisible, calme tranquillo, calmopacífico, calma
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatum, pacati Nfriendly countryfreundliches Landpays amiPaese amicopaís amigo
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Judaeus, Judaea, Judaeumof/relating to the Jews, Jewish; of/originating/stationed in Judeastationiert von / über die Juden, jüdisch, von / Ursprung / in Judäade concernant les juifs, juifs ; of/originating/stationed dans Judea di / in materia di ebrei, ebraico, di / origine / di stanza in Giudeaen lo que concierne de los judíos, judíos; of/originating/stationed en Judea
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Judaeus, Judaei MJew, Jewish person; the JewsJuden, jüdischen Menschen, die JudenJuif, personne juive ; les juifs Ebreo, persona ebraico, gli ebreiJudío, persona judía; los judíos
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Judaea, Judaeae FJewess, Jewish womanJüdin, jüdische FrauJewess, femme juive Ebrea, ebreo donnaJewess, mujer judía
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamenyet, nevertheless, stillaber trotzdem nochet cependant, encoreancora, tuttavia, ancorasin embargo, no obstante, todavía
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamen iste, ista, istudthat, that of yours, that which you refer to; suchdass diese von Ihnen, das, was Sie sich auf, wieque, que de la vôtre, celle qui vous renvoie à; cesche, quella del tuo, quello che si fa riferimento, ad esempioque, de suyo, lo que hace referencia a, tales
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamen istic, istaec, istocthat of yours/mentioned by you/at handdie von Ihnen / von Ihnen genannten / zur Handque de toi / vous avez mentionnés / à portée de mainquella del vostro / citati da voi / a portata di manola de la suya / mencionado por usted o en la mano
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamen istorum religio, religionis Fsupernatural constraint/taboo; obligation; sanction; worship; rite; sanctityübernatürliche Einschränkung / Tabu; Verpflichtung; Sanktion; Gottesdienst; Ritus; Heiligkeitcontrainte surnaturel / tabou; obligation; sanction; culte; rite; saintetévincolo soprannaturale / tabù; obbligo; sanzione; culto; rito; santitàrestricción sobrenatural / tabú; obligación; sanción; culto; rito; santidad
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamen istorum religio sacer, sacra, sacrumsacred, holy, consecrated; accursed, horrible, detestableheilig, heilig, geweiht, verflucht, schrecklich, abscheulichsacré, saint, consacré ; maudit, horrible, détestable sacro, santo, consacrato, maledetta, orribile, detestabilesagrado, santo, consecrated; maldito, horrible, detestable
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamen istorum religio sacrum, sacri Nsacrifice; sacred vessel; religious ritesOpfer; heiligen Schiffes; religiöse Ritensacrifice ; navire sacré ; rites religieux sacrificio; nave sacra; riti religiosisacrificio; recipiente sagrado; ritos religiosos
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamen istorum religio sacrorum aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamen istorum religio sacrorum a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a. anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamen istorum religio sacrorum aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a. ante, abb. a.apuesta, abb. a.
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamen istorum religio sacrorum A., abb.AulusAulusAulus AuloAulus
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamen istorum religio sacrorum aAh!Ah!Ah ! Ah!¡Ah!
nobis. Stantibus Hierosolymis pacatisque Iudaeis tamen istorum religio sacrorum a splendor, splendoris Mbrilliance, luster, sheen; magnificence, sumptuousness, grandeur, splendorBrillanz, Glanz, Glanz, Pracht, Prunk, Pracht, Glanzbrillant, lustre, éclat ; magnificence, sumptuousness, splendeur, splendeur brillantezza, la lucentezza, lucentezza, magnificenza, fasto, grandezza, splendorebrillantez, lustre, brillo; magnificencia, sumptuousness, grandeza, esplendor


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.