NoDictionaries Text notes for
... patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās paulum ab eō locō...
Hi there. Login or signup free.
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās paulum ab eō locō abductās |
passus, passus Mstep, paceSchritt, Tempoétape, le rythmepasso, passopaso, el ritmo |
passuum | patior, pati, passus sumsuffer; allow; undergo, endure; permitleiden, zu ermöglichen; unterziehen, ertragen zu ermöglichen;souffrir ; laisser ; subir, supporter ; laiss soffrire, consentano; subire, sopportare; permessosufrir; permitir; experimentar, aguantar; permiso |
passuum | pateo, patere, patui, -stand open, be open; extend; be well known; lie open, be accessibleoffen stehen, offen sein; verlängern, gut bekannt sein, liegen offen, zugänglich seinle stand ouvert, soit ouvert ; prolonger ; être bien connu ; le mensonge ouvert, soit accessible stand aperti, essere aperti; estendere; essere ben noto; bugia aperto, è accessibileel soporte abierto, esté abierto; extender; ser bien sabido; la mentira abierta, sea accesible |
passuum patēre | demonstro, demonstrare, demonstravi, demonstratuspoint out/at/to, draw attention to; explain/describe/show, give an account ofdarauf hin, / am / um darauf aufmerksam machen, erklären / beschreiben / show, Rechenschaft ab überpréciser /at/to, attention d'aspiration à ; expliquer/décrire/exposition, font un exposé de sottolineare / a / a disegnare, attenzione a spiegare; / descrivere / mostrare, rendere conto dellaprecisar /at/to, atención del drenaje a; explicar/describir/demostración, dan una cuenta de |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, | compleo, complere, complevi, completusfill; be big enough to fill; occupy space, crowd; furnish/supply/manfüllen, groß genug, um zu füllen; Raum einnehmen, Menge; liefern / Versorgung / mansuffisance ; être assez grand remplir ; occuper l'espace, foule ; fournir/approvisionnement/homme riempire; essere abbastanza grande da riempire, occupare lo spazio, della folla; arredare / fornitura / manterraplén; ser bastante grande llenar; ocupar el espacio, muchedumbre; suministrar/fuente/hombre |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent | pedester, pedestris, pedestreinfantry-, of foot-soldiers; walking; on foot/land; pedestrianInfanterie-, der Maul-Soldaten, spazierengehen; zu Fuß / Land, Fußgängerzonel'infanterie, des fantassins, la marche, à pied / sol; piétons-fanteria, di fanti, a piedi, a piedi / terra; pedonaleinfantería, de soldados de infantería; caminar, a pie o el terreno; peatones |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque | copia, copiae Fplenty, abundance, supply; troops, supplies; forces; resources; wealthÜberfluss, Versorgung, Truppen-, Liefer-, Kräfte, Ressourcen, Wohlstandabondance, abondance, d'approvisionnement; les troupes, les fournitures, les forces, les ressources, la richesseabbondanza, abbondanza, fornitura; truppe, forniture; forze, risorse, ricchezzaabundancia, la abundancia, de suministro; tropas, suministros, las fuerzas, recursos, riqueza |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās | paulus, paula, paulumlittle; small; small amount/quantity of/little bit ofwenig, klein, kleine Menge / Menge / bisschenpeu ; petit ; peu d'un peu/quantité of/little de poco, di piccole dimensioni; piccola quantità / quantità / po 'dipoco; pequeño; pedacito de la pequeña cantidad/cantidad of/little de |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās | Paulus, Pauli MPaulPaulPaul PaulPaul |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās | paulum, pauli Nlittle/small; small amount/quantity/extent; little bit/while; triflewenig / klein, kleine Menge / Menge / Umfang, wenig / while; Kleinigkeitpetite / petite; petite quantité / quantité / mesure; peu / tout; peupiccolo / piccola; piccola quantità / quantità / misura; po '/ while; sciocchezzapoco / pequeño, pequeña cantidad / cantidad / nivel; poco / tiempo; bagatela |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās | paulumlittle/bit; to a small extent, somewhat; only a small amount/short whilewenig / bit; zu einem kleinen Teil, etwas, nur eine kleine Menge / kurze Zeitpeu / bit, dans une moindre mesure, un peu, seulement une petite quantité / peu de tempspoco / bit, in piccola parte, un po ', solo una piccola quantità / pocopoco / poco, en menor medida, un poco, y sólo una pequeña cantidad / poco tiempo |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās paulum | abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite da, da, dopopor, de; después |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās paulum ab | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās paulum ab | eotherefore, for that reason, consequently; by that degree; so much the more/lessdaher aus diesem Grund damit, durch den Grad, um so mehr / wenigerdonc, pour cette raison que, par conséquent, par cette mesure; d'autant plus / moinspertanto, per tale ragione, di conseguenza, da tale titolo di studio; tanto più / menopor lo tanto, por esa razón, en consecuencia, por ese grado; tanto más / menos |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās paulum ab | idem, eadem, idem same, the same, the very same, alsogleich, gleich, ganz gleich, auchmêmes, les mêmes, très les mêmes, aussi stesso, lo stesso, proprio lo stesso, ancheiguales, iguales, muy iguales, también |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās paulum ab | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās paulum ab | eo, eare, evi, etusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; be in the middlegehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, werden in der Mittealler, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; être au milieu andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro, essere al centroir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; estar en el centro |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās paulum ab eō | locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās paulum ab eō | locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās paulum ab eō | loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās paulum ab eō | locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de |
passuum patēre dēmōnstrāvimus, complent pedestrēsque cōpiās paulum ab eō locō | abduco, abducere, abduxi, abductuslead away, carry off; detach, attract away, entice, seduce, charm; withdrawwegführen, entführen, zu trennen, ziehen weg, locken, verführen, Charme entziehen;le fil loin, portent au loin ; détacher, attirer loin, attirer, séduire, charmer ; se retirer portare via, portare via, staccare, attrarre via, attrarre, sedurre, fascino; ritirareel plomo lejos, lleva apagado; separar, atraer lejos, tentar, seducir, encantar; retirarse |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.