ab inconstantia gravitas, a libidinosa sententia certum et definitum ius religionum, |
abby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
ab | inconstans, (gen.), inconstantischangeable, fickleveränderlich, unbeständigvariable, inconsistant
mutevole, volubilecambiable, voluble
|
ab | inconstantia, inconstantiae Fchangeableness ficklenessWandelbarkeit Wankelmutinconstance de changeableness
mutevolezza volubilitàfickleness del changeableness
|
ab inconstantia | gravito, gravitare, gravitavi, gravitatusrevolvedrehentourner
ruotaregirar
|
ab inconstantia | gravitas, gravitatis Fweight; dignity; gravity; importances, oppressiveness; pregnancy; sicknessGewicht, Würde, Schwere, Wichtigkeiten, Bedrängnis, Schwangerschaft, Krankheitpoids, la dignité, la gravité; importances, oppression, grossesse, maladiedi peso; dignità; gravità; importances, oppressione; gravidanza; malattiapeso; dignidad; gravedad; importancias, opresión, el embarazo, enfermedad |
ab inconstantia gravitas, | aby, from; aftervon aus, nachpar, de ; ensuite
da, da, dopopor, de; después
|
ab inconstantia gravitas, | a., abb.year; abb. ann./a.im Jahrannée ; abb. ann./a.
anno; abb. ann. / a.año; abb. ann./a.
|
ab inconstantia gravitas, | aante, abb. a.ante, abb. a.mise, abb. a.
ante, abb. a.apuesta, abb. a.
|
ab inconstantia gravitas, | A., abb.AulusAulusAulus
AuloAulus
|
ab inconstantia gravitas, | aAh!Ah!Ah !
Ah!¡Ah!
|
ab inconstantia gravitas, a | libidinosus, libidinosa, libidinosumlustful, wanton; capriciouslüstern, leichtfertig, launischlascif, dévergondé ; capricieux
libidinoso, lascivo; capricciosasensual, insensible; caprichoso
|
ab inconstantia gravitas, a libidinosa | sententia, sententiae Fopinion, feeling, way of thinking; thought, meaning, sentence/period; purposeStellungnahme, Fühlen, Denken, das Denken, das heißt, Satz / Zeit; Zweckopinion, sentiment, façon de penser ; pensée, signification, phrase/période ; but
parere, il sentimento, modo di pensare, il pensiero, il significato, frase / periodo; scopoopinión, sensación, modo de ver; pensamiento, significado, oración/período; propósito
|
ab inconstantia gravitas, a libidinosa | sententio, sententiare, sententiavi, sententiatusdecree; L:pronounce sentenceDekret; L: das Urteil fällendécret ; L : prononcer la phrase
decreto; L: frase pronunciaredecreto; L: pronunciar la oración
|
ab inconstantia gravitas, a libidinosa sententia | certus, certa -um, certior -or -us, certissimus -a -umfixed, settled, firm; certain; trusty/reliable; sure; resolved, determinedfestgelegt, abgewickelt, fest, sicher; treuen / zuverlässig sind; sicher; gelöst werden, bestimmtfixe, arrangé, ferme ; certain ; de confiance/fiable ; sure ; resolved, déterminé
fisso, costante, fermo, certo; fidato / affidabili; certo; risolto, determinatofijo, colocado, firme; seguro; de confianza/confiable; sure; resolved, resuelto
|
ab inconstantia gravitas, a libidinosa sententia | certum, certi Nthat which is fixed/regular/definite/specified/certain/fact/reliable/settleddas, was fest / normal / definitive / genannten / bestimmten / fact / zuverlässige / beigelegtce qui est fixe / réguliers / défini / précisé / certains / fait / fiabilité / régléciò che è fisso / regolare / definitiva / specificato / certo / fatto / affidabile / regolatila que se fija / regular / definido / especificado / ciertos / hecho / fiable o liquiden |
ab inconstantia gravitas, a libidinosa sententia certum | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
ab inconstantia gravitas, a libidinosa sententia certum et | definio, definire, definivi, definitusdefine/bound/fix/limit/mark; restrict/confine; assign, ordain; lay downdefine / gebunden / fix / Limit / Marke; beschränken / beschränken; zuzuweisen, ordinieren; festlegendéfinir/bondir/difficulté/limite/marque ; limiter/confins ; assigner, ordonner ; fixer
define / legato / fix / limite / marchio; limitare / confinare; assegnare, ordinare, stabiliredefinir/limitar/arreglo/límite/marca; restringir/encierro; asignar, ordenar; colocar
|
ab inconstantia gravitas, a libidinosa sententia certum et | definitus, definita, definitumdefinite/precise/limited/finite; limited in number; concerned with particularsdefinitive / präzise / begrenzt / endlich, deren Zahl begrenzt ist, die sich mit Angabencertaine / précis / limitée / finie; en nombre limité; concernés avec indicationdefinita / preciso / limitato / finita; in numero limitato, interessato con l'indicazionedefinida / preciso / limitado / finito, limitado en número, se trate con datos |
ab inconstantia gravitas, a libidinosa sententia certum et definitum | jus, juris Nlaw; legal system; code; right; duty; justice; court; binding decision; oathRecht, Rechtssystem, code, rechts; Pflicht, Gerechtigkeit, Gericht, verbindliche Entscheidung; Eidloi ; système légal ; code ; droite ; devoir ; justice ; cour ; décision obligatoire ; serment
legge, sistema giuridico, del codice, a destra, dovere, giustizia, giudice; decisione vincolante; giuramentoley; sistema legislativo; código; la derecha; deber; justicia; corte; decisión obligatoria; juramento
|
ab inconstantia gravitas, a libidinosa sententia certum et definitum ius | religio, religionis Fsupernatural constraint/taboo; obligation; sanction; worship; rite; sanctityübernatürliche Einschränkung / Tabu; Verpflichtung; Sanktion; Gottesdienst; Ritus; Heiligkeitcontrainte surnaturel / tabou; obligation; sanction; culte; rite; saintetévincolo soprannaturale / tabù; obbligo; sanzione; culto; rito; santitàrestricción sobrenatural / tabú; obligación; sanción; culto; rito; santidad |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.