NoDictionaries   Text notes for  
... vestra dignitas et frequentia equitum Romanorum praesentium, quibus senatus...

et vestra dignitas et frequentia equitum Romanorum praesentium, quibus senatus dabatur,
etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et vester, vestra, vestrumyour, of/belonging to/associated with youIhr, der / die / zugeordnete mit Ihnen verbundenvotre, of/belonging to/associated avec vous la tua, di / appartenenti a / associati con tesu, of/belonging to/associated con usted
et vestra dignitas, dignitatis Fworth, excellence; fitness/suitability,; honor, esteem, standingwert, Exzellenz, Fitness-/ Eignung,, Ehre, Ansehen, stehendvaleur, excellence ; forme physique/convenance ; honneur, estime, se tenant valore, l'eccellenza; fitness / idoneità,; onore, la stima, in piedivalor, excelencia; aptitud/conveniencia; honor, estima, colocándose
et vestra dignitas etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
et vestra dignitas et frequens, frequentis (gen.), frequentior -or -us, frequentissimus -a -umcrowded; numerous, full, frequented, populous; repeated, frequent, constantüberfüllt, zahlreiche, voll, frequentiert, bevölkerungsreichsten, wiederholte, häufige, ständigeserré ; nombreux, plein, fréquenté, populeux ; répété, fréquent, constant affollato, numerosi, pieno, frequentate, popoloso; ripetuto, frequente, costanteapretado; numeroso, lleno, frecuentado, populoso; repetido, frecuente, constante
et vestra dignitas et frequentia, frequentiae Fcrowd; large attendance; abundance of persons/things; frequencyMenge, große Teilnahme; Fülle von Personen / Dinge, Frequenzfoule ; grand assistance ; abondance de personnes/de choses ; fréquence della folla; partecipazione di grandi dimensioni; abbondanza delle persone / cose; frequenzamuchedumbre; atención grande; abundancia de personas/de cosas; frecuencia
et vestra dignitas et frequentia eques, equitis Mhorseman/cavalryman/rider; horsemen, cavalry; equestrian orderReiter / Reiter / Reiter, Reiter, Reiterei, Ritterstandcavalier/cavalryman/cavalier ; cavaliers, cavalerie ; ordre équestre cavaliere / cavaliere / cavaliere, cavalieri, cavalli e in ordine equestrejinete/cavalryman/jinete; jinetes, caballería; orden ecuestre
et vestra dignitas et frequentia equitum romanus, romana, romanumRomanRomanRomainRomanoRomano
et vestra dignitas et frequentia equitum romanus, romani MRoman; the RomansRoman; die RömerRomaine, les RomainsRomano, i RomaniRomano, y los romanos
et vestra dignitas et frequentia equitum Romanorum praesens, (gen.), praesentispresent; at hand; existing; prompt, in person; propitiousvorhanden, bei der Hand, bestehende; Prompt, in Person; günstigprésente; à portée de main; existants; invite, en personne; propicepresente, a portata di mano; esistenti; prompt, in persona; propiziopresente, a la mano; existentes; del sistema, en persona, propicia
et vestra dignitas et frequentia equitum Romanorum praesente, praesentis Npresent circumstancegegenwärtigen Umständencirconstances actuelles,circostanza presentecircunstancia actual
et vestra dignitas et frequentia equitum Romanorum praesentium, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
et vestra dignitas et frequentia equitum Romanorum praesentium, quiswhichwelcher, was für einquel checuál
et vestra dignitas et frequentia equitum Romanorum praesentium, quibus senatus, senatus MsenateSenatsénat senatosenado
et vestra dignitas et frequentia equitum Romanorum praesentium, quibus senatus, senata, senatumSienna-earth-coloredSiena-Erde-farbigSienna-couleur de terreSienna-color della terraSienna-color tierra
et vestra dignitas et frequentia equitum Romanorum praesentium, quibus senatus do, dare, dedi, datusgive; dedicate; sell; pay; grant/bestow/impart/offer/lend; devote; allow; makegeben, zu widmen, zu verkaufen, zu zahlen; Zuschuss / verleihen / Vermittlung / angebot / verleihen; widmen, damit zu machen;donner ; consacrer ; vente ; salaire ; accorder/accorder/donner/offre/prêtent ; consacrer ; laisser ; faire dare, dedicare, vendere, pagare; rilascio / conferire / comunicare / offerta / prestare; dedicare, permettono; faredar; dedicar; venta; paga; conceder/conceder/impartir/oferta/prestan; dedicar; permitir; hacer


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.