NoDictionaries   Text notes for  
... loco anniversaria factitarint. Et quaerimus di immortales quae loca...

stato loco anniversaria factitarint. Et quaerimus di immortales quae loca desiderent,
sto, stare, steti, statusstand, stand still, stand firm; remain, reststehen, still stehen, steht fest; bleiben, Ruhese tenir toujours, se tenir, société de stand ; rester, se reposer stare in piedi, fermi, fermi, restano, di riposotodavía colocarse, colocarse, firma del soporte; permanecer, reclinarse
sisto, sistere, stiti, statusstop, check; cause to stand; set upzu stoppen, zu überprüfen, führen zu stehen; einrichtenarrêter, vérifier ; cause à tenir ; installation stop, controllo; far stare in piedi; istituireparar, comprobar; causa a colocarse; disposición
status, stata, statumappointedernanntnommédesignatodesignado
stato locus, loci Mseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themaasseoir, ranger, placer ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasentar, alinear, colocar; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
stato locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
stato loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
stato locofor, in the place of, instead ofdenn an die Stelle, stattpour, à la place de, au lieu deperché, al posto di, invece dipara, en el lugar de, en lugar de
stato loco anniversarius, anniversaria, anniversariumannual; employed/engaged/renewed/occurring/arising/growing annually/every yearjährlich; Arbeitnehmer / engagiert / erneuert / auftretenden / ergebenden / wächst jährlich / pro Jahrannuel ; utilisé/s'est engagé/remplacé/occurrence/surgir/élevant annuellement/chaque année annuale; impiegato / occupato / rinnovo / presenti / derivanti / cresce ogni anno / ogni annoanual; empleado/enganchó/renovado/ocurrencia/surgimiento/que crecía anualmente/cada año
stato loco anniversarium, anniversarii Nanniversary; birthdayJubiläum; Geburtstaganniversaire: anniversaireanniversario, compleannoaniversario, cumpleaños
stato loco anniversaria factito, factitare, factitavi, factitatusdo frequently, practicehäufig tun, Praxisfont fréquemment, la pratique fare spesso, la praticahace con frecuencia, la práctica
stato loco anniversaria factitarint. etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
stato loco anniversaria factitarint. Et quaero, quaerere, quaesivi, quaesitussearch for, seek, strive for; obtain; ask, inquire, demandsuchen, suchen, streben; zu erhalten, fragen, fragen, verlangenrechercher, chercher, essayer d'obtenir ; obtenir ; demander, s'enquérir, exiger cercare, cercare, di lottare per, ottenere, chiedere, indagare, la domandabuscar para, buscar, esforzarse para; obtener; pedir, investigar, exigir
stato loco anniversaria factitarint. Et quaerimus deusgod; GodGott, Gottun dieu ; Dieu Dio, Diodios; Dios
stato loco anniversaria factitarint. Et quaerimus di immortalis, immortalis, immortaleimmortal, not subject to death; eternal, everlasting, perpetual; imperishableunsterblich, unterliegen nicht der Tod, ewig, ewig, unbegrenzt währen; unvergänglichimmortel, non soumis à la mort; éternelle, éternelle, perpétuelle; impérissableimmortale, non soggetto a morte, eterno, perenne, perpetuo, imperituroinmortal, no sujeto a la muerte; eterno, eterno, perpetuo, imperecedero
stato loco anniversaria factitarint. Et quaerimus di immortalis, immortalis Mimmortal, godunsterblich, Gottimmortelle, dieuimmortale, Dioinmortal, dios
stato loco anniversaria factitarint. Et quaerimus di immortales qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
stato loco anniversaria factitarint. Et quaerimus di immortales queandundetey
stato loco anniversaria factitarint. Et quaerimus di immortales quiswhichwelcher, was für einquel checuál
stato loco anniversaria factitarint. Et quaerimus di immortales quae locum, loci Nseat, rank, position; soldier's post; quarters; category; book passage, topicSitz, Rang, Stellung; Soldaten post; Viertel, Klasse; Buch Passage, Themasiège, grade, position ; le poteau du soldat ; quarts ; catégorie ; passage de livre, matière posto, rango, posizione; post soldato; trimestri; categoria; passaggio del libro, argomentoasiento, fila, posición; poste del soldado; cuartos; categoría; paso del libro, asunto
stato loco anniversaria factitarint. Et quaerimus di immortales quae loco, locare, locavi, locatusplace, put, station; arrange; contract; farm out on contractOrt, put, Bahnhof, zu veranlassen; Vertrag; Bauernhof sich auf Vertragl'endroit, a mis, poste ; arranger ; contrat ; cultiver dehors sur le contrat luogo, mettere, stazione, organizzare; contratto; fuori azienda sul contrattoel lugar, puso, coloca; arreglar; contrato; cultivar hacia fuera en contrato
stato loco anniversaria factitarint. Et quaerimus di immortales quae loca desidero, desiderare, desideravi, desideratusdesire/want, long/wish for, request, require/need; miss, lack; loseBegehren / wollen, Long / Wunsch nach, Antrag gestellt wird, oder des Bedarfs; vermissen, fehlen, verlierendésirer/vouloir, longtemps/souhait pour, demande, exiger/besoin ; coup manqué, manque ; perdre desiderio / desiderare, lungo / desiderare, chiedere, esigere / bisogno; perdere, la mancanza; perderedesear/querer, de largo/deseo para, petición, requerir/necesidad; falta, carencia; perder
stato loco anniversaria factitarint. Et quaerimus di immortales quae loca desido, desidere, desidi, -sink/settle down, subside; sit down; defecate; be depressed; deteriorateWaschbecken / niederlassen, nachlassen, setze dich nieder; verrichten; depressiv zu sein; verschlechternl'évier/se fixent, s'abaissent ; s'asseoir ; déféquer ; être déprimé ; détériorer lavello / stabilirsi, abbassarsi, sedere, defecare, essere depresso; deteriorarsiel fregadero/coloca abajo, se desploma; sentarse; defecar; ser deprimido; deteriorar
stato loco anniversaria factitarint. Et quaerimus di immortales quae loca desideo, desidere, desedi, desessussit; settle down; remain seated/sitting; loiter/hang about, be idle/slothfulsitzen, nieder; sitzen bleiben / Sitzung; loiter / herumlungern, müßig / trägese reposer ; fixer ; rester assis/se reposant ; flâner/coup environ, soit à vide/paresseux SIT; stabilirsi; rimanere seduto / seduto; bighellonare / hang circa, di inattività / pigrosentarse; colocar abajo; seguir siendo asentado/que se sienta; callejear/caída alrededor, sea ocioso/perezoso


 
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.