NoDictionaries   Text notes for  
... qui se non solum auctorem meae salutis, sed etiam...

Pompeius, qui se non solum auctorem meae salutis, sed etiam supplicem
Pompeius, Pompei MPompeius; , triumvir)Pompeius, Triumvir)Pompée;, triumvir)Pompeo;, triumviro)Pompeyo;, triunviro)
Pompeius, Pompeia, PompeiumPompeius; Roman gens; , triumvir)Pompeius; römischen gens;, Triumvir)Pompeius ; Gens romain ; , triumvir) Pompeo; gens romana;, triumviro)Pompeius; Gens romano; , triunviro)
Pompeius, qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que
Pompeius, quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio
Pompeius, queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure poterepoder
Pompeius, qui sereflexive; -selfreflexiv;-selfréflexive;-autoriflessivo;-selfreflexiva, auto-
Pompeius, qui se nonnot, by no means, nonicht, auf keinen Fall, keinnon, pas du tout, pas denon per nulla, nessunNo, de ninguna manera, no
Pompeius, qui se Non., abb.Nones; 7th of month, March, May, July, Oct., 5th elsewhenNones; 7. des Monats, März, Mai, Juli, Oktober, 5. elsewhenNones, 7 mois, Mars, Mai, Juillet, octobre, 5e autre momentNones, 7 mesi, marzo, maggio, luglio, ottobre, 5 ° elsewhenNones, séptimo del mes, marzo, mayo, julio, octubre, 5 de elsewhen
Pompeius, qui se non solus, sola, solum (gen -ius)only, single; lonely; alone, having no companion/friend/protector; uniquenur, einzeln, einsam, allein, da sie keine Begleiter / Freund / Beschützer; einzigartigeseulement, simple ; seul ; seulement, n'ayant aucun compagnon/ami/protecteur ; unique solo, unico, solitario, da solo, non avendo alcun compagno / amico / protettore; unicosolamente, solo; solo; solamente, no teniendo ningún compañero/amigo/protector; único
Pompeius, qui se non solum, soli Nbottom, ground, floor; soil, landBoden, Grund, Boden, Boden, Landle fond, la terre, plancher ; sol, terre in basso, a terra, pavimento; suolo, il territorioparte inferior, tierra, piso; suelo, tierra
Pompeius, qui se non sol, solis MsunSonnele soleil solesol
Pompeius, qui se non solumonly/just/merely/barely/aloneonly / nur / bloß / kaum / alleinseulement/juste/simplement/à peine/seulement solo / solo / solo / a mala pena / da solosolamente/apenas/simplemente/apenas/solamente
Pompeius, qui se non solum auctor, auctorisseller, vendor; originator; historian; authority; proposer, supporter; founderVerkäufer, Hersteller, Urheber, Historiker, Behörde, Antragsteller, Förderer, Gründer, vendeur; initiateur; historien, l'autorité; auteur, partisan, fondateurvenditore, il venditore; cedente; storico; autorità; proponente, sostenitore, fondatoreProtección de comprador, vendedor, autor, el historiador; autoridad; proponente, partidario, fundador
Pompeius, qui se non solum auctoro, auctorare, auctoravi, auctoratusbind/pledge/oblige/engage oneself, hire oneself out; purchase, securebind / Pfand / verpflichten / engagieren sich, die Miete selbst aus; Kauf, sicherele grippage/engagement/obligent/s'engagent, se louent dehors ; achat, bloqué bind / impegno / obbligo / impegnare se stessi, il noleggio se stessi fuori; acquisto, sicuroel lazo/el compromiso/obliga/se dedica, se alquila; compra, segura
Pompeius, qui se non solum auctorem meus, mea, meummy; mine, of me, belonging to me; my own; to memy; mir, von mir gehört zu mir, meine eigene, für michmon ; extraire, de moi, en appartenant à moi ; mes propres ; à moi il mio, il mio, di me, che mi appartiene, la mia, a me lami; minar, de mí, perteneciendo a mí; mis los propios; a mí
Pompeius, qui se non solum auctorem meae salus, salutis Fhealth; prosperity; good wish; greeting; salvation, safetyGesundheit, Wohlstand, guter Wunsch; Gruß, Heil-, Sicherheits -la santé, la prospérité; souhaite bonne; souhaits; salut, de la sécuritésalute, prosperità, buona volontà, saluto, la salvezza, la sicurezzala salud, la prosperidad, buen deseo; saludo; la salvación, la seguridad
Pompeius, qui se non solum auctorem meae salutis, sedbut, but also; yet; however, but in fact/truth; not to mention; yes butaber, aber auch, doch, doch, aber in Wirklichkeit / Wahrheit, nicht zu erwähnen, ja, abermais, mais aussi, et pourtant, cependant, mais en fait / la vérité, sans parler, oui, maisma, ma anche, ancora, però, ma in realtà / verità, per non parlare, sì, mapero, no, sino también y, sin embargo, sin embargo, pero en realidad / verdad, la mención, sí, pero
Pompeius, qui se non solum auctorem meae salutis, sed etiamand also, besides/furthermore, in addition/as well; even, actually; yes/indeedund auch neben / außerdem, zusätzlich / als auch, sogar, eigentlich, ja / jaet aussi, en plus / en outre, dans ajout / et, même, en fait, oui / effete anche, oltre a / inoltre, in aggiunta / e, anche, di fatto, sì / davveroy también, además de / por otra parte, además de /, así, incluso, en realidad, sí / de hecho
Pompeius, qui se non solum auctorem meae salutis, sed etiam supplico, supplicare, supplicavi, supplicatuspray, supplicate; humbly beseechbeten, flehen, demütig bitteprier, supplicate ; solliciter humblement pregare, supplicare; supplichiamo umilmenterogar, supplicate; suplicar humilde
Pompeius, qui se non solum auctorem meae salutis, sed etiam supplex, supplicis MsuppliantBittstellersuppliant supplicantesuppliant
Pompeius, qui se non solum auctorem meae salutis, sed etiam supplex, (gen.), supplicissuppliant, kneeling, beggingBittsteller, knien, bettelnsuppliant, se mettant à genoux, priant supplicante, in ginocchio, pregandosuppliant, arrodillándose, pidiendo


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.