vitiosae vitae — ! sedebat exanimatus, et is qui antea cantorum |
vitiosus, vitiosa, vitiosumfull of vice, viciousvoller Laster, bösartigcomplètement du vice, méchant
piena di vizio, viziosopor completo del vicio, vicioso
|
vitiosae | vita, vitae Flife, career, livelihood; mode of lifeLeben, Beruf, Lebensunterhalt, Lebensweisela vie, la carrière, des moyens de subsistance; mode de vievita, la carriera, mezzi di sussistenza; modo di vitala vida, la carrera, los medios de vida, modo de vida |
vitiosae vitae(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vitiosae vitae —(Currently undefined; we'll fix this soon.)
vitiosae vitae — ! | sedeo, sedere, sedi, sessussit, remain; settle; encampsitzen bleiben, zu regeln; encampse reposer, rester ; banc à dossier ; camper
seduta, rimangono; risolvere; encampsentarse, permanecer; settle; encamp
|
vitiosae vitae — !
sedebat | exanimo, exanimare, exanimavi, exanimatuskill, deprive of life; scare, alarm greatly; tire, exhaust; be out of breathzu töten, zu berauben des Lebens, Angst, Alarmanlage sehr, Reifen, Auspuff, werden außer Atemla mise à mort, privent de la vie ; alarme, alarme considérablement ; pneu, échappement ; être hors de souffle
uccidere, privare della vita, paura, allarme molto, gomme, scarico; essere a corto di fiatola matanza, priva de vida; susto, alarma grandemente; neumático, extractor; estar fuera de respiración
|
vitiosae vitae — !
sedebat exanimatus, | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
vitiosae vitae — !
sedebat exanimatus, et | is, ea, idhe/she/it/they; that oneer, sie, esil / elle / ils, que l'onlui / lei / esso / essi; che unoél / ella / ello / ellos, que uno |
vitiosae vitae — !
sedebat exanimatus, et | eo, ire, ivi/ii, itusgo, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sailgehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segelnaller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile
andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; velair, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela
|
vitiosae vitae — !
sedebat exanimatus, et is | qui, quae, quodwho, whichder, die, das; welcher, welche, welchesL'OMS, quichi, cheque, que |
vitiosae vitae — !
sedebat exanimatus, et is | quihow?; how so; in what way; by what/which means; whereby; at whatever pricewie?, so wie, in welcher Weise, mit welchen / welche, Mittel, mit denen, um jeden Preiscomment?; comment; de quelle manière, par quelle / ce qui signifie, selon laquelle, à n'importe quel prixcome?, così come, in che modo, con quale / quali mezzi, con cui, a qualunque prezzo¿cómo?, ¿cómo así, en qué forma; por lo que / lo que significa, según el cual, a cualquier precio |
vitiosae vitae — !
sedebat exanimatus, et is | queo, quire, quivi(ii), quitusbe ablein der Lage seinpouvoir en mesure
poterepoder
|
vitiosae vitae — !
sedebat exanimatus, et is qui | anteabefore, before this; formerly, previously, in the pastvor, bevor diese, früher, früher, in der Vergangenheitavant, avant ceci ; autrefois, précédemment, dans le passé
prima, prima di questo, in passato, in precedenza, in passatoantes, antes de esto; antes, previamente, en el pasado
|
vitiosae vitae — !
sedebat exanimatus, et is qui antea | cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir
cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
|
vitiosae vitae — !
sedebat exanimatus, et is qui antea | cantor, cantoris Msinger, poet; actor; precentor; cantor; eulogistSänger, Dichter, Schauspieler, Kantor, Kantor; Laudatorchanteur, poète, acteur, maître de chapelle; Cantor; panégyristecantante, poeta, attore, direttori di coro, cantore; elogiatorecantante, poeta, actor, chantre; cantor; panegirista |
vitiosae vitae — !
sedebat exanimatus, et is qui antea | cantus, canti Mtire, iron ring around a carriage wheel; wheelReifen-, Eisen-Ring um einen Wagen Rad, Radanneau de fer du pneu, autour d'une roue de charrette; rouespneumatici, anello di ferro intorno a una ruota di carrozza; ruotaneumáticos, anillo de hierro alrededor de una rueda de carro; ruedas |