NoDictionaries   Text notes for  
... timendas, cum tot abortiuis fecundam Iulia uuluam solueret et...

Martique timendas, cum tot abortiuis fecundam Iulia uuluam solueret et patruo
Mars, Martis MMars, Roman god of war; warlike spirit, fighting, battle, army, force of armsMars, römischen Gott des Krieges; kriegerischen Geist, Kampf, Schlacht, Armee, die Gewalt der WaffenMars, un dieu de guerre romain ; esprit guerrier, combat, bataille, armée, force des bras Marte, dio romano della guerra, spirito guerriero, lotta, battaglia, l'esercito, la forza delle armiMarte, dios de la guerra romano; alcohol guerrero, lucha, batalla, ejército, fuerza de las armas
Martique timeo, timere, timui, -fear, dread, be afraidAngst, Furcht, Angstcraindre, redouter, avoir peur paura, terrore, pauratemer, temer, tener miedo
Martique timendas, cumwith, together/jointly/along/simultaneous with, amid; supporting; attachedmit, zusammen / gemeinsam / zusammen / gleichzeitig mit, unter, Unterstützung und angrenzendeavec, ensemble / conjointement / long / simultanée avec, au milieu, le soutien, jointcon, insieme / insieme / insieme / contemporanea, in mezzo, di sostegno; allegatocon, junto / en forma conjunta / en / simultáneo con, en medio, de apoyo; adjunta
Martique timendas, cumwhen, at the time/on each occasion/in the situation that; after; since/althoughwenn zum Zeitpunkt / bei / in der Situation, dass, nach, da / obwohlquand, au moment de / à chaque fois / dans la situation qui, après, puisque / bienquando, al tempo / ogni volta / nella situazione in cui, dopo, dato che / secuando, en el momento / en cada ocasión / en la situación que, después, puesto que / aunque
Martique timendas, cum totso many, such a number of; as many, so many; such a great number ofso viele, wie eine Reihe von, wie viele, so viele, wie eine große Anzahl vontant, par exemple un certain nombre d'; le plus grand nombre, tant; un si grand nombre detanti, come ad esempio una serie di, come molti, tanti, un numero così grande ditantas, como una serie de, como muchas, tantas como un gran número de
Martique timendas, cum tot abortivum, abortivi Nabortifacient, that which caused abortion; contraceptive; premature birthabortive, dass die Abtreibung verursacht; Verhütungsmittel; Frühgeburtabortif, cela qui a causé l'avortement ; contraceptif ; naissance prématurée abortivo, quello che ha causato l'aborto, contraccezione, parto prematuroabortivo, el que causó el aborto; contraceptivo; nacimiento prematuro
Martique timendas, cum tot abortivus, abortivi Mone prematurely born; one addledein zu früh geboren, man verwirrtun pr3maturément né ; un trompé uno nato prematuramente, uno confusouno prematuramente nato; uno addled
Martique timendas, cum tot abortivus, abortiva, abortivumabortive; abortificient; contraceptive; addled; prematurely bornabortive; abortificient Verhütungsmethoden; verwirrt; zu früh geborenabortif ; abortificient ; contraceptif ; trompé ; pr3maturément soutenu abortivo; abortificient; contraccettivi; confuso; nati prematuramenteabortivo; abortificient; contraceptivo; addled; llevado prematuramente
Martique timendas, cum tot abortiuis fecundus, fecunda -um, fecundior -or -us, fecundissimus -a -umfertile, fruitful; productive, prolific; abundant; imaginativefruchtbar, fruchtbar, produktiv, fruchtbar; reichlich vorhanden; phantasievollefertile, fécond, productif, prolifique; abondante; imaginativefertile, fecondo, produttivo, fecondo, abbondante; immaginativafructífera fértil,; prolífica producción,; abundante; imaginativa
Martique timendas, cum tot abortiuis fecundam Julius, Julia, JuliumJulius; Roman gens/family; of a/the JuliansJulius; römischen gens / Familie, einer / der JuliansJulius; gens romaine / famille; d'un / des JuliansGiulio; gens romana / famiglia; di una / la JuliansJulius; gens romana y la familia; de un / el Julians
Martique timendas, cum tot abortiuis fecundam Iulia vulva, vulvae Fwomb/uterus/matrix; female sexual organ; coveringGebärmutter / Uterus / Matrix; weibliche Geschlechtsorgan; fürventre / utérus / matrice; organes sexuels féminins, couvrantgrembo / utero / matrice; organo sessuale femminile, che riguardamatriz / útero / matriz; órgano sexual femenino, que cubre
Martique timendas, cum tot abortiuis fecundam Iulia uuluam solvo, solvere, solvi, solutusloosen, release, unbind, untie, free; open; set sail; scatter; pay off/backlockern, Veröffentlichungs-, unbind, lösen, frei, offen, unter Segel; scatter; auszahlen / backse desserrer, libérer, défaire, délier, libre ; s'ouvrir ; placer la voile ; éparpillement ; éponger/arrière allentare, il rilascio, separazione, svincolare, libero, aperto, vele, scatter; pay off / indietroaflojar, lanzar, desatar, desatar, libre; abrirse; fijar la vela; dispersión; pagar apagado/trasero
Martique timendas, cum tot abortiuis fecundam Iulia uuluam solueret etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso
Martique timendas, cum tot abortiuis fecundam Iulia uuluam solueret et patruus, patrui Mfather's brother; paternal uncleVaters Bruder, Onkel väterlicherseitsle frère du père ; oncle paternel padre, fratello, zio paternohermano del padre; tío paternal


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.