NoDictionaries Text notes for
... Graecos servabat cista libellos
et divina opici rodebant carmina...
Hi there. Login or signup free.
vetus Graecos servabat cista libellos et divina opici rodebant carmina mures. |
vetus, veteris (gen.), veterior -or -us, veterrimus -a -umold, aged, ancient; former; veteran, experienced; long standing, chronicalt, Alt, Alt, ehemaliger; Veteran, erfahren; langjährigen, chronischenvieux, âgé, antique ; ancien ; vétéran, éprouvé ; de longue date, chronique vecchio, invecchiato, antico; primo; veterano, esperto; lunga data, croniciviejo, envejecido, antiguo; anterior; veterano, experimentado; de muchos años, crónico |
vetus, veterisold/ancient times, antiquity; earlier events; old traditions/waysalt / Antike Antike; früheren Veranstaltungen, alte Traditionen / Möglichkeitenvieilles/antiques périodes, antiquité ; des événements plus tôt ; vieilles traditions/manières vecchio / tempi antichi, antichità; eventi precedenti; antiche tradizioni / modiviejas/antiguas épocas, antigüedad; acontecimientos anteriores; viejas tradiciones/maneras |
vetus, veterisancients, men of old, forefathersAlten, der alten Männer, Väterancients, hommes de, ancêtres antichi, gli uomini di un tempo, antenatiancients, hombres de viejo, antepasados |
vetus | graecus, graeca, graecumGreekGriechischGrecqueGrecoGriego |
vetus | Graecus, Graeci MGreek; the GreeksGriechisch; die GriechenGrèce: les GrecsGreco; i GreciGriega, y los griegos |
vetus Graecos | servo, servare, servavi, servatuswatch over; protect, store, keep, guard, preserve, savebewachen, schützen, zu speichern, zu halten, zu schützen, zu bewahren, rettenmontre plus de ; protéger, stocker, garder, garder, préserver, sauf vigilare, proteggere, archiviare, conservare, custodire, salvaguardare, salvarereloj encima; proteger, almacenar, guardar, guardar, preservar, excepto |
vetus Graecos servabat | cista, cistae Fchest/box; box for sacred ceremonial objects; ballot boxBrust / Box, Box für feierliche heilige Objekte; Wahlurnepoitrine / boîte, boîte pour les objets cérémoniaux sacrés; urnepetto / scatola; contenitore per oggetti cerimoniali sacri; urnepecho / caja, caja de objetos sagrados de culto, urnas |
vetus Graecos servabat cista | libellus, libelli Mlittle/small book; memorial; petition; pamphlet, defamatory publicationwenig / kleine Buch; Gedenkstätte; Petition; Broschüre, diffamierend Veröffentlichungpeu/petit livre ; commémoratif ; pétition ; brochure, publication diffamatoire piccolo / piccolo libro; memoriale; petizione; pamphlet, diffamatori pubblicazionepoco/pequeño libro; conmemorativo; petición; folleto, publicación difamatoria |
vetus Graecos servabat cista libellos | etand, and even; also, evenund, auch, und auch, sogaret, et même, aussi, mêmee, anche, inoltre, anchey, e incluso, también, incluso |
vetus Graecos servabat cista libellos et | divinus, divina -um, divinior -or -us, divinissimus -a -umdivine, of a deity/god, godlike; sacred; divinely inspired, prophetic; naturalGöttliche, einer Gottheit / Gott, göttlich, heilig, göttlich inspirierte, prophetische, natürlichedeviner, d'une déité/de dieu, divin ; sacré ; divinement inspiré, prophétique ; normal divina, di una divinità / dio, divino, sacro, divinamente ispirata, profetica; naturaleadivinar, de una deidad/de dios, divino; sagrado; divino inspirado, profético; natural |
vetus Graecos servabat cista libellos et | divino, divinare, divinavi, divinatusdivine; prophesy; guessgöttliche; prophezeien; erratendivin ; prédire ; conjecture divina; profetizzare; indovinaredivino; prophesy; conjetura |
vetus Graecos servabat cista libellos et divina | opicus, opica, opicumcoarse; boorishGrob; boorishsecondaires; grossiergrossolani; maleducatosecundarios; grosero |
vetus Graecos servabat cista libellos et divina opici | rodo, rodere, rosi, rosusgnaw, pecknagen, pickenronger, picoter rosicchiare, picroer, picotear |
vetus Graecos servabat cista libellos et divina opici rodebant | carmen, carminis Ncard for wool/flax; song/music (woven with words); incantation, magic formulaKarte für Wolle / Flachscarte pour la laine / lin, chanson / musique (en paroles); incantation, formule magiquecarta per la lana / lino; canzone / musica (tessuto con le parole), incantesimo, magia formulatarjeta para la lana / lino; canción / música (tejidos con palabras); conjuro, la fórmula mágica |
vetus Graecos servabat cista libellos et divina opici rodebant | carmino, carminare, carminavi, carminatuscard; produce by cardingKarte; Herstellung von Krempelncarte; produire par cardagecarta; produrre da cardaturatarjeta; elaborar, antes de cardado |
vetus Graecos servabat cista libellos et divina opici rodebant carmina | mus, murismouseMaussouris mouseratón |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.