NoDictionaries Text notes for
... Catinensi pumice lumbum
squalentis traducit auos emptorque ueneni
frangenda...
Hi there. Login or signup free.
attritus Catinensi pumice lumbum squalentis traducit auos emptorque ueneni frangenda miseram |
attero, atterere, attrivi, attritusrub, rub against; grind; chafe; wear out/down/away; diminish, impair; wastereiben, reiben, mahlen, reiben; Verschleiß / unten / weg, zu verringern, beeinträchtigen; Abfällefrotter, frotter contre ; morcellement ; frottement ; porter dehors/vers le bas/loin ; diminuer, altérer ; perte strofinare, sfregare, macinare, sfregamenti, usura / down / via, diminuire, ridurre i rifiutifrotar, frotar contra; rutina; rozadura; usar hacia fuera/abajo/lejos; disminuir, deteriorar; basura |
attritus, attrita -um, attritior -or -us, attritissimus -a -umworn, worn down by use; smoothed; hardened, brazen; thin, attenuatedgetragen, durch den Einsatz abgenutzt; geglättet, gehärtet, dreiste, dünne, abgeschwächtusé, usé par l'usage; lissée; durci, d'airain; mince, atténuéusurati, consumato da usare; levigati; indurito, di bronzo, sottili, attenuatogastado, desgastado por el uso; suavizado; bronce endurecido, delgada, atenuados |
attritus, attritus Maction/process of rubbing/grinding; friction; chafing, abrasion, bruisingMaßnahme / Prozess der Reibung / Schleifen, Reibung, Scheuern, Abrieb, Blutergüsseaction / processus de frottement et le broyage; friction; frottement, abrasion, contusionazione / processo di sfregamento / rettifica di attrito; sfregamenti, abrasioni, ecchimosiacción o proceso de rectificado roce /; fricción; roces, la abrasión, contusión |
attritus(Currently undefined; we'll fix this soon.)
attritus Catinensi | pumex, pumicis Mpumice stone, similar volcanic rockBimsstein, ähnlich Vulkangesteinpierre de rénovation, roche volcanique semblable pietra pomice, roccia vulcanica similepiedra de piedra pómez, roca volcánica similar |
attritus Catinensi pumice | lumbus, lumbi Mloins; loins as the seat of sexual excitementLenden; Lenden als Sitz der sexuellen Erregungreins, les reins comme siège de l'excitation sexuellelombi, lombi come sede di eccitazione sessualelomos, lomos como sede de la excitación sexual |
attritus Catinensi pumice lumbum | squaleo, squalere, squalui, -be covered with a rough or scaly layer; be dirtyabgedeckt mit einer rauen oder schuppigen Schicht; werden verschmutztêtre couvert de couche approximative ou écallieuse ; être sale essere coperto con uno strato ruvido o scaglie; essere sporcocubrirse con una capa áspera o escamosa; ser sucio |
attritus Catinensi pumice lumbum squalentis | traduco, traducere, traduxi, traductusbring across/over, move/transfer; convert; cause to cross/to extend across areabringen in / über verschieben / Transfer; konvertieren; dazu führen, dass cross / in Bereich zu erweiternapporter à travers/plus de, se déplacer/transfert ; converti ; la cause à cross/to se prolongent à travers le secteur portare attraverso / sopra, spostare / trasferimento; convertire; causa di attraversare / a si estendono nell'areatraer a través de/encima, moverse/transferencia; convertido; la causa a cross/to extiende a través de área |
attritus Catinensi pumice lumbum squalentis traducit | avos, avi Mgrandfather; forefather, ancestorGroßvater, Ahnherr, Vorfahrgrand-père, aïeul, l'ancêtrenonno, antenato, avoabuelo, antepasado, ancestro |
attritus Catinensi pumice lumbum squalentis traducit auos | emptor, emptoris Mbuyer, purchaserKäufer, Bestelleracheteur, acheteur committente, dell'acquirentecomprador, comprador |
attritus Catinensi pumice lumbum squalentis traducit auos emptorque | venenum, veneni Npoison; drugGift, Drogenpoison; droguesveleno; drogaveneno, drogas |
attritus Catinensi pumice lumbum squalentis traducit auos emptorque ueneni | frango, frangere, fregi, fractusbreak, shatter, crush; dishearten, subdue, weaken; move, discouragebrechen, zerstören, vernichten; entmutigen, zu unterdrücken, zu schwächen; verschieben, entmutigencasser, briser, écraser ; décourager, soumettre, s'affaiblir ; le mouvement, découragent rompere, frantumare, schiacciare, scoraggiare, sottomettere, indebolire, spostare, scoraggiareromperse, romper, machacar; desalentar, someter, debilitarse; el movimiento, desalienta |
attritus Catinensi pumice lumbum squalentis traducit auos emptorque ueneni frangenda | miser, misera -um, miserior -or -us, miserrimus -a -umpoor, miserable, wretched, unfortunate, unhappy, distressingarm, elend, elend, unglücklich, unglücklich, quälendpauvre, malheureux, misérable, malheureux, malheureux, affligeant povero, miserabile, misero, infelice, triste, angosciantepobre, desgraciado, desgraciado, desafortunado, infeliz, apenando |
attritus Catinensi pumice lumbum squalentis traducit auos emptorque ueneni frangenda | mitto, mittere, misi, missussend, throw, hurl, cast; let out, release, dismiss; disregardsenden, werfen, werfen, werfen, vermietet, Freigabe, entlassen absehen;envoyer, jeter, lancer, mouler ; laisser dehors, libérer, écarter ; négligence inviare, lanciare, scagliare, cast, si lasciò sfuggire, album, respingere; ignorareenviar, lanzar, lanzar, echar; dejar hacia fuera, lanzar, despedir; indiferencia |
© 2008-2024 NoDictionaries.com. Happy reading.