NoDictionaries   Text notes for  
... pulpita cantu prostitui Graiaeque apium meruisse coronae. maiorum effigies...

ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apium meruisse coronae. maiorum effigies habeant
adto, up to, towards; near, at; until, on, by; almost; according to; about w/NUMauf, bis, Richtung, in der Nähe um, bis auf, durch, fast, nach, etwa w / NUMà, jusqu'à, vers ; près de, à ; jusqu'à, dessus, près ; presque ; selon ; au sujet de w/NUM a, fino a, verso, vicino, alle, finché, a, da, quasi, secondo, circa w / NUMa, hasta, hacia; cerca, en; hasta, encendido, cerca; casi; según; sobre w/NUM
adaboutüberau sujet de circasobre
ad pulpitum, pulpiti Nstage, wooden platform; lectern/pulpit/bookstand; deskBühne, Holz-Plattform; Rednerpult / Kanzel / Bücherregal, Schreibtischstade, la plate-forme en bois; pupitre / chaire / kiosque; bureaufase, la piattaforma di legno; leggio / pulpito / leggio; scrivaniaescenario, plataforma de madera; atril / púlpito / atril, escritorio
ad pulpita cantus, cantus Msong, chant; singing; cry; blast; poem, poetry; incantationGesang, Gesang, Singen, schreien, sprengen; Gedicht, Poesie, Beschwörungchanson, chant, chant; cri; fourneaux; poème, poésie, incantationcanto, canto, canto, grido, un soffio; poesia, poesia, incantesimocanción, canto, canto, grito, explosión, poema, poesía, encantamiento
ad pulpita cano, canere, cecini, cantussing, celebrate, chant; crow; recite; play/sound; foretellsingen, feiern, singen, Krähe, rezitieren, spielen / sound; voraussagenchanter, célébrer, chanter ; corneille ; exposer ; jeu/bruit ; prévoir cantare, festeggiare, canto, corvo, recitare, play / suono; predirecantar, celebrar, cantar; cuervo; recitar; juego/sonido; prever
ad pulpita cantu prostituo, prostituere, prostitui, prostitutusprostitute; put to improper sexual/unworthy use; dishonor, expose to shameProstituierte, die sexuellen Missbrauch / unwürdig Zweck genutzt werden; Schande, Schande aussetzenprostituée ; mis à utilisation sexuelle/indigne inexacte ; déshonneur, exposition à la honte prostituta; posti sessuale improprio / indegno uso; disonore, esporre alla vergognaprostitute; puesto al uso sexual/indigno incorrecto; deshonra, exposición a la vergüenza
ad pulpita cantu prostitui(Currently undefined; we'll fix this soon.)
ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apis, apis Fbee; swarm regarded as a portent; Apis, sacred bull worshiped in Egyptbee; Schwarm als ein Zeichen angesehen, Apis, heilige Stier in Ägypten verehrtabeille ; essaim considéré comme un mauvais augure ; Api, taureau sacré adoré en Egypte api; sciame considerato come un segno, Apis, il toro sacro venerato in Egittoabeja; enjambre mirado como presagio; Apis, toro sagrado adorado en Egipto
ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apios, apii Fkind of spurgeArt der Wolfsmilchgenre de spurge tipo di euforbiaclase de spurge
ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apium, api(i) Nwild celery; parsley; like plantswilden Sellerie, Petersilie, wie Pflanzencéleri sauvage ; persil ; comme des usines sedano selvatico, prezzemolo; piante comeapio salvaje; perejil; como las plantas
ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apium, apii NcelerySelleriecéleri sedanoapio
ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apes, apis Fbee; swarm regarded as a portentbee; Schwarm als ein Zeichen angesehenabeille ; essaim considéré comme un mauvais augure api; sciame considerato come un presagioabeja; enjambre mirado como presagio
ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apium mereo, merere, merui, meritusearn; deserve/merit/have right; win/gain/incur; earn soldier/whore pay, serveverdienen, verdienen / Verdienst / haben das Recht, Win / Gewinn / entstehen, verdienen Soldat / Hure bezahlen, dienengagner ; mériter/mérite/ont droit ; la victoire/gain/encourent ; gagner le salaire de soldat/putain, service guadagnare, meritano / merito / hanno diritto; win / guadagno / incorrere; guadagnare soldato / puttana a pagamento, servizioganar; merecer/mérito/tienen derecho; el triunfo/el aumento/incurre en; ganar la paga del soldado/de la puta, servicio
ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apium meruisse corona, coronae Fcrown; garland, wreath; halo/ring; circle of men/troopsKrone, Kranz, Kranz, Halo / ring; Kreis der Männer / Truppencouronne; guirlandes, couronnes; halo / anneau; cercle d'hommes / hommescorona, ghirlanda, corona; alone / anello; cerchia di uomini / soldaticorona, guirnalda, guirnalda; halo / anillo, círculo de los hombres / las tropas
ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apium meruisse coronae. magnus, magna -um, major -or -us, maximus -a -umlarge/great/big/vast/huge; much; powerful; tall/long/broad; extensive/spaciousgroß / große / big / große / groß; viel, mächtig, hoch / lang / breit, extensiver geräumigengrand/grand/grand/vaste/énorme ; beaucoup ; puissant ; grand/longtemps/large ; étendu/spacieux grande / grande / grande / grandi / enormi, molto, potente, alto / lungo / largo, esteso / spaziosegrande/grande/grande/extenso/enorme; mucho; de gran alcance; alto/de largo/amplio; extenso/espacioso
ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apium meruisse coronae. major, majoris MancestorsVorfahrenancêtres aviantepasados
ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apium meruisse coronae. Maius, Maia, MaiumMayDürfenMai MaggioMayo
ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apium meruisse coronae. maiorum effigies, effigiei Fcopy, image, likeness, portrait; effigy, statue; ghostKopie, Bild, Abbild, Porträt, Bildnis, Statue, Geistcopie, image, similarité, portrait ; effigie, statue ; fantôme copia, immagine, somiglianza, ritratto; effigie, statua; fantasmacopia, imagen, semejanza, retrato; efigie, estatua; fantasma
ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apium meruisse coronae. maiorum effigio, effigiare, effigiavi, effigiatusform; fashion; portrayForm, Mode, darzustellenforme ; mode ; dépeindre forma; moda; ritrarreforma; manera; retratar
ad pulpita cantu prostitui Graiaeque apium meruisse coronae. maiorum effigies habeo, habere, habui, habitushave, hold, consider, think, reason; manage, keep; spend/passhaben, halten, betrachten, denken, Vernunft, zu verwalten, zu halten; verbringen pass /avoir, tenir, considérer, penser, raisonner ; contrôler, garder ; dépenser/passage avere, tenere, ritenere, pensare, ragionare, gestire, conservare, spendere / passtener, sostenerse, considerar, pensar, razonar; manejar, guardar; pasar/paso


 
© 2008-2019 NoDictionaries.com. Happy reading.